Болотный принц. Анна Пожарская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Болотный принц - Анна Пожарская страница 10
Что только не пытались сделать с этим местом! На какие только ухищрения не шли! Ходили слухи и об атаках магов Туффо, и о попытках разрушить ворота. Но каждый раз пространство заново обрастало лавочками и торгашами самого разного толка. Магия была виной или другое, никто не знал. Но факт оставался фактом: боги хотели видеть здесь рынок.
Власти пытались контролировать происходящее, проверяя людей на выходе с рынка, но со временем стражники стали замечать, что слепнут и слабеют от своих обязанностей гораздо раньше сослуживцев, и желающих патрулировать местность поубавилось. В конце концов очередной городской глава понял, что результатов от попыток почти нет, а усилий прикладывается неимоверное количество, и оставил рынок в покое. Сейчас только самые отъявленные неудачники могли наткнуться здесь на людей в форме.
Дорин и Алия добрались до старого, заросшего кувшинками озера и свернули на идущую вдоль берега тропинку. Солнце начинало припекать, пахло застоявшейся водой, мокрым песком и дурманящими сладкими цветами. Алия посмотрела по сторонам, но не нашла источника запаха. Песка и воды хватало, а вот на цветы не было даже намека. В торбе зашевелился Принц, и девушка осторожно похлопала по полотну, давая знак сидеть смирно.
– Пришли, – сообщил Дорин и замедлил шаг, – не отходи далеко. А лучше возьми за руку. Здесь бывает разный народ, а ты девушка беззащитная.
Алия кивнула, но руки не подала. Не хотелось чужих прикосновений. Шагнула к узкой, как дверь, увешанной яркими лентами арке. Четкого плана действий не было, зато хватало времени разобраться что к чему.
Прошла насквозь и вздрогнула от неожиданности. Рынок встречал ровным гулом тысяч голосов и пестрой смесью запахов: острых пряностей и красок, зелий и сушеных трав. Пространство вокруг преобразилось и казалось бесконечным. Торговые ряды уходили вдаль, а шныряющих вокруг продавцов в ярких одеждах было так много, что на миг стало страшно. Алия похлопала по торбе с дракончиком, пытаясь собраться с мыслями. Знала, что внутри Темный рынок больше, чем снаружи, но не думала, что до такой степени.
Алия оглянулась на Дорина. К мужчине уже пристал продавец сладостей и оттеснял охотника влево, все дальше от спутницы. Дорин вяло отбивался от покупки, но отдаления, похоже, не замечал. Никак торговец пытался охмурить его магией. Алия улыбнулась и быстрым шагом направилась к ближайшему торговому ряду. Нырнет в толпу – и ни один даже самый опытный следопыт ее не найдет.
Между прилавков с сушеными травами царила полутьма. Будто кто-то неведомый заслонил их огромной рукой от солнца. Запахи загустели, и Алии на миг стало нечем дышать. Все внутри заполнила пряная тяжелая горечь. Отогнала сомнения. Просто развешанные над прилавками растения нагреваются летними лучами и оттого пахнут сильнее. Погладила матерчатый бок торбы, успокаивая завозившегося дракончика,