Невероятные приключения Катрины. Волшебный медальон. Арина Эбель
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Невероятные приключения Катрины. Волшебный медальон - Арина Эбель страница 9
Вил спустился с коня и подошел к Аскольду, который смотрел вслед удаляющимся отцу и Катрине.
– Послушай, Аскольд. Катрина не заслужила таких слов, она действительно ничего не знает о нашем мире, Ордене, времени. Еще вчера ее мир вращался вокруг переживаний о плохой погоде и об оценках в школе, а уже сегодня она стала одной из хранительниц времени и совсем не понимает, о чем идет речь. Да, и твои намеки о смерти ее родителей – очень больная тема для нее. Может,ты перестанешь ее задирать и попытаешьсяузнать ближе? Она на самом деле очень милая девушка.
– Милая девушка? – Аскольд вздернул бровь и повернулся к Вилу. – Ты это своим звериным чутьем понял? – Аскольд носом втянул воздух, как это делают животные, когда принюхиваются.
– Не надо, Аскольд, я не поведусь на твои задирки, а вот Катрину в обиду не дам.
– Ну да, ты же ее защитник, сторожевой пес, – Аскольд засмеялся, взял под узды своего коня и отправился в конюшню.
– Аскольд! – крикнул Вил ему вслед. – Я тебя предупредил.
Замок внутри казался огромным, с большими бело-серыми колоннами и просторными залами. Нигде не было богатого убранства, с которым обычно ассоциируются замки и дворцы. Солнечный свет проникал через большие окна практически во все уголки замка, не оставляя в нем укромных мест.
Катрина оказалась в большом зале, в центре которого стояли по кругу двенадцать стульев. Они были все одинаковые, за исключением одного – на его спинке был изображен циферблат, но вместо цифр нарисованы какие-то знаки, животные, иероглифы. «Наверное, это стул главного члена Ордена», – подумала Катрина.
Мужчина, словно прочитавший ее мысли, заговорил:
– Это зал, где собираются члены Ордена. Их двенадцать. Все они хранители времени и обладатели медальонов, они равны, есть только один среди них, который называется правитель. По правде говоря, он не выполняет каких–то особых функций, но ведь должен хоть кто–то разрешать споры, если в Ордене так и не смогут прийти к единому мнению. Эта почетная миссия возложена на меня, Хенрика Фроуда.
– И что такого особенного делают хранители, если ваш сын так неистово хочет им стать, не забывая попрекать меня?
– Что такое я слышу? Аскольд не был с тобой любезен? – Хенрик обеспокоенно посмотрел на Катрину.
– Не то чтобы не был любезен, скорее, постоянно придирается ко мне, намекает, что я недостойная.
– Я вразумлю этого парня, что не подобает так разговаривать с нашими гостями! – возмущенно воскликнул Хенрик. – Хотя его можно понять: родился в семье потомственных правителей, это почетное место вскоре должно стать его. И он переживает из-за новых непредвиденных событий.
– Таких, как смерть моих родителей и мое появление здесь? – спросила Катрина.
– Да-да. Гибель Беатрис и Калеба стала трагедией для нас. Никто не мог себе даже представить такое! Что их выследили, хотя они очень успешно прятались