Враг един. Книга третья. Слепое дитя. Свенья Ларк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Враг един. Книга третья. Слепое дитя - Свенья Ларк страница 20
– Вот после такой фразы я на месте девушки крепко бы задумалась, стоит ли продолжать с ним общаться, – хмыкнула Диана.
– Нет, ты не понимаешь! Это жутко красивая история. Там весь смысл в том, что Страна Вечной Ночи – это на самом деле Страна Зрячих… и он потом даёт ей магическое зрение, берёт в свои ученицы и, в конце концов, постепенно влюбляется в неё, потому что…
– Потому что этого требует сценарий, – насмешливо договорила Диана.
– Ну тебя, – Руби обиженно поджала губы. – Ничего-то ты не понимаешь в настоящей романтике. А люди со сверхспособностями, между прочим, действительно очень избирательны, потому что они все связаны со своими космическими покровителями…
– Вот про космических, не к ночи будь помянуты, покровителей – это просто мерзкие сектантские байки, Руби, – Алекс почему-то помрачнел, переглянувшись с Дианой. – Не стоит ими увлекаться, прошу тебя.
Девушка насупилась.
– Вообще-то это было из последнего выпуска «Поединка Псиоников», – сердито сказала она.
– Послушай, зайчик, но ведь в «Поединке Псиоников» задействованы сплошь подставные актёры, – Диана бросила потушенную сигарету в переполненный мусорный бак. – Нельзя же настолько всерьёз воспринимать этот спектакль…
– А вот и нет, подруга мужа бывшей одноклассницы моей мамы говорила, что она однажды сама написала туда заявку и…
– Ну естественно, их же всегда сперва связывают контрактом, чтобы не болтали лишнего, – пожал плечами Алекс.
– Если честно, я просто не понимаю, как можно быть таким зашоренным скептиком, – укоризненно произнесла Руби. – Я вот глубоко убеждена, что мы знаем о мире далеко не всё. И что есть люди, которые имеют талант и к ясновидению, и к управлению всякими там астральными проекциями, и к…
Откуда-то из-за эскалатора, над которым светилась большая голографическая буква «Т» в оранжевом круге, неожиданно послышался надрывный женский визг.
Глава 3
Одинокий пузатый пингвин за высоким, во всю стену, двойным утеплённым окном посмотрел на Кейра чёрными глазами-пуговками, беззвучно распахнул и снова захлопнул оранжевый клюв и вразвалочку побрёл по замшелым камням куда-то в сторону далёкой бухты по своим пингвиньим делам.
Бухта с плывущими по ней белыми льдинками была зажата между скалами так, как будто какой-то каменный великан держал её в гигантских шершавых пригоршнях. У самого берега громоздились окружённые стальными решётками неприветливые строения без окон и со множеством длинных серебристых труб. Верхушки труб терялись в молочно-пенной облачной взвеси, стекающей с гор; наверное, именно там и располагался главный завод по обработке этой их «дигаммы семь». Ещё дальше виднелся вроде бы порт – по крайней мере, отсюда можно было разглядеть кучу разнообразных плавсредств от лодочек до крупных транспортных