Эдерра. Виктория Царевская
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Эдерра - Виктория Царевская страница 4
Засасывающий, словно зыбучие пески, голос, был пропитан презрением и брезгливостью. Этому человеку определенно не нравилось место, где он находился.
– Прошу простить мою оплошность, Эрр. – Очередной поклон, и приглашение рукой рассмотреть товар поближе.
“Эрр? Не сильно-то он похож на придворного. Видно титул вручили за тонну крови на руках. Ненавижу таких! Яд, что травит людей и забирает жизни невинных. Ненавижу!».
Тьма под капюшоном, отвернувшись от хозяина рынка, посмотрела прямо на нее. Мужчина будто услышал ее гневные мысли.
Дерра изо всех сил зацепилась за вскипающую в душе злость. Каждый мускул ее тела горел от напряжения. Оружие, спрятанное в руке за спиной, обожгло ладонь.
"Как только ты сделаешь шаг…"
– Этого заберу на корм волкодавам.
«На корм?!»
Вынесенный приговор возмутил до глубины души. А Эрр тем временем, больше не обращая на нее внимания, медленно прошёлся взглядом по новой партии невольников, выискивая раба «поприличнее». Спустя минуту осмотра вердикт был вынесен.
– Тот. В красной рубахе. Доктор Колдер?
Человек, что все это время мялся у входа, моментально подскочил к рабу в грязной алой рубашке и натянув перчатку, которая как по волшебству оказалась в руке, начал в спешке того ощупывать.
– Язв нет. Это хороший показатель. У него определенно присутствует резистентность.
Раб, который ни слова не понимал, безвольно крутил головой туда, куда эту голову направляла рука в перчатке. Дерра не слушала восторженный лепет странного доктора. Она пыталась испепелить взглядом недовельможу.
Она боялась, до стука зубов, до вырывающегося из грудной клетки сердца. И дело не в расстановке сил и отсутствии удачи, а в том, что она за свои семнадцать лет еще никого не убила. Даже мышь, которая обосновалась у нее под кроватью и каждую ночь хрустела деревяшками, избежала расправы.
Галлем был не в счет. С ним вышло случайно. Она просто пыталась вырваться из его грязных лап, и когда это получилось, она от радости так толкнула старого проходимца, что тот не устоял на костлявых ногах и, запнувшись об камень, полетел головой в разваленный колодец.
– Может, Вам взять еще кого-нибудь? Товар и правда хорош.
Эрр, остановившись у выхода, обернулся на прозвучавшее предложение.
– Очень надеюсь, что так и есть. Но если один из них не продержится больше недели, а второй превратиться в падаль раньше утренней кормёжки, ты займешь их место.
Только сейчас Дерра заметила стальное плетение на правой руке мужчины. Оно, словно вторая кожа, опоясывало ладонь и запястье, уходя вверх под ткань плаща.
– Тогда с Вас сто тысяч тернов, Эрр Дрейк.
Несмотря на проступившую бледность от открывшихся перспектив, в поросячьих глазках засияли довольные огоньки,