Плетение. Книга первая. Николай Волков

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Плетение. Книга первая - Николай Волков страница 18

Плетение. Книга первая - Николай Волков

Скачать книгу

готов, Елена Артемовна.

      – Денисовна – автоматически поправила я.

      – Извините? Я думал что…

      – Много думать вредно… Стасик… Ладно, получаем от них текст контракта, или сочиняем свой?

      – Нам надо подготовить свой, и согласовать с их вариантом.

      Будущее, неожиданно, показалось мне весьма тоскливым.

      – Хорошо. Сочиняй, а я потом переведу. Я у себя в номере буду, но ты, как сочинишь, сбрось мне на почту, чтобы не таскаться туда-сюда. Стасик.

      Я направилась к лифту, но детинушка, проявив неожиданную прыть, догнал меня.

      – Елена Денисовна, если я вас чем-то обидел, то прошу меня простить. Я думал, что Артем Викторович ваш отец…

      – Он мой отчим. Извинения приняты.

      – Хорошо.

      Он повернулся, чтобы уйти, но я остановила его.

      – Стасик…

      – Да?

      – А что такое вы там читали?

      Этот бугай покраснел как маков цвет, и протянул мне книгу. Увидев название, я была искренне удивлена.

      – «Илиада»?

      – Да.

      Я только недоверчиво покачала головой. Никто из моих знакомых не мог бы похвастаться тем, что читал ее.

      – Мне нравится. Я вообще очень люблю книги. Меня всегда из-за этого дразнили.

      – И таким большим ты вырос, чтобы защититься от тех, кто дразнил? – решила поддеть его я.

      – Нет. Таким большим я вырос сам по себе. Хорошего вам вечера, Елена Денисовна.

      – И вам…

      – Станислав Сигизмундович – подсказал он.

      – И вам, Станислав Сигизмундович.

      Я вошла в лифт, думая о том, насколько своеобразно подшутила жизнь над бедным парнем. При таких габаритах, он был «книжным ботаником», которого явно часто называли Стасиком, да еще и с отчеством ему «повезло»… Впрочем, размышления длились недолго. Меня ждали мои тексты, до которых, в процессе переговоров и подготовки, руки у меня не доходили в принципе.

      Честно говоря, на меня это было совсем непохоже, чтобы за несколько дней я не написала ни строчки.

      Поднявшись в номер, я быстро скинула с себя костюм «бизнесвумен», и, закутавшись в мягкий, удобный, халат устроилась на кровати. Телефон оказался под рукой, поэтому я попросила поднять в номер чай и какое-то печенье, и запустила ноутбук.

      Не успела я по-настоящему настроиться на текст, как в дверь постучали, и пришлось открывать дверь, чтобы заказанный чай и печенье не остались ночевать под дверью.

      Подключив ноут к местной беспроводной сети, и настроив звуковое оповещение, чтобы оно известило меня о получении писем, я наконец-то перечитала последние строчки текста, и, налив себе чаю, положила руки на клавиатуру.

      – Что здесь за дурдом творится – проорала Шелти.

      Я остановилась, пытаясь понять, откуда могла взяться Шелти, про которую я, конечно, думала, что было бы неплохо ввести

Скачать книгу