История нашей жизни том-2. Александр Черевков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу История нашей жизни том-2 - Александр Черевков страница 38
Мы стали с Петром смеяться как сумасшедшие после пира во время чумы. Пётр стал вспоминать, как он едва не наложил себе в штаны, когда ехал от меня в троллейбусе к себе домой. Сам тоже стал рассказывать Петру, как всю ночь "освежал" подъезды и подвалы Ленинского района.
Рассказал, так же, как едва насмерть не задавил старуху, когда пробивался к туалету в узком коридоре коммунального дома. Потом стал рассказывать Петру, как древние старухи с перепугу за свою жизнь по вони от моего дерьма в нашей исторической коммуналке, вызвали газовиков, пожарников, милицию и скорую помощь. Пётр слушал мои рассказы об этой моей ужасной новогодней ночи и громко ржал как лошадь от смеха.
– Представляю, что в эту новогоднюю ночь было с Эйрихом! – схватившись за голову, с ужасом, вдруг, вспомнил. – Ведь в эту новогоднюю ночь он выпил один бутылку португальских бренди.
– С каким, это там таким твоим Эйрихом? – глупо вылупив на меня пьяные глаза, удивлённо, поинтересовался Пётр.
– Своему начальнику цеха, Владимиру Эйриху, подарил точно такую бутылку португальских бренди. – ответил, Петру. – Он мне сказал, что у него дома одни женщины. Ему одному придётся пить бутылку португальских бренди.
– Представляю, что с ним было! – умирая от смеха, сказал Пётр. – Наверно, он всю свою квартиру обгадил своим дерьмом?
– Но ты ещё не все знаешь! – продолжая смеяться, вспомнил, дополнительную историю про португальские бренди. – В аэропорту "Внуково" в Москве, купил две бутылки португальских бренди. Другие пассажиры самолётов на разные рейсы, брали сразу по несколько бутылок португальских бренди. Некоторые пассажиры пили португальские бренди прямо в зале ожидания в аэропорту "Внуково". Перед вылетом на самолётах. Представляешь, что там было! Засрали все самолёты!
– Представляю! – от души смеялся Пётр. – Многие рейсы самолётов пришлось отменять из загазованности самолётов после употребления такого напитка. Новогодний кошмар в аэрофлоте.
– Обратил внимание, что на бутылке португальских бренди много надписей. – сказал, Петру. – Обязательно переведу на русский язык, что написано на бутылке. Ведь мы должны с тобой узнать, что пили в эту ужасную новогоднюю ночь.
– Обязательно переведи! – поддержал меня, Пётр. – Мы на будущее должны знать, что не все спиртное можно пить.
Вернулся домой от Петра к вечеру. В этот день мне было не до переводов надписей на этикетке португальских бренди. Был настолько пьян от встречи нового года с братом Людмилы, что едва дотянул до своей кровати.
Однако на следующий день все-таки с помощью одного знакомого, который знал многие европейские языки, сделал перевод этикетки на бутылке португальских бренди. От этого перевода едва не лишился рассудка.
Если верить этому переводу, то мы выпили лекарство от запора. Точнее сказать по-русски – в бутылке было самое обыкновенное слабительное, которое употребляют во время