Стоунхендж. Время для мятежника. Гарри Гаррисон главный

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Стоунхендж. Время для мятежника - Гарри Гаррисон главный страница 29

Стоунхендж. Время для мятежника - Гарри Гаррисон главный Фантастика: классика и современность

Скачать книгу

находить путь и мне объяснил, как это делать. От Столпов Геракла надлежит плыть на север вдоль берега, пока не кончится суша…

      – До края земли, где начинается запредельный хаос.

      – Ты сегодня в хорошем настроении, Интеб.

      – Это легко, когда стоишь у руля, пока остальные гребут.

      – Дай-ка налью тебе вина.

      Допив, Эсон причмокнул губами и потянулся так, что захрустели суставы. Весь день он сегодня греб.

      – Дай мне тот черепок и штуковину, которой ты скребешь по глине, я нацарапаю тебе карту.

      Интеб положил нужное на стол перед другом и выжидательно поглядел на него. Сжав правую руку в кулак, Эсон приоткрыл ладонь и выпрямил большой палец.

      – Вот так, – проговорил он.

      – Что – так?

      – Да карта. – Он приложил ладонь тыльной поверхностью к обожженной глине. – Обведи вот так и почетче.

      Увидев точный очерк, Эсон похвалил Интеба и ткнул пальцем вниз, возле мизинца.

      – Вот здесь лежит пролив у Столпов Геракла. Большой палец глядит на север. Итак, сперва плывем на запад до костяшки мизинца, а потом поворачиваем на север вдоль сгиба пальцев. Там, где костяшки пальцев, – устья больших рек. Их четыре – и пальцев тоже, и мы должны миновать все… Наконец мы приплываем к большому мысу, здесь нужно повернуть на восток, и мы поплывем вдоль руки к основанию большого пальца. Далее, следуя руке, поворачиваем на север и, в соответствии с изгибом пальца, берем на северо-запад. Вот все и видно по руке.

      – А когда доплывем до конца большого пальца?

      – Тогда придется через море поворачивать к острову Йерниев, к земле альбиев.

      – Это разные племена?

      – Очень разные, сам увидишь.

      Эсон стащил тунику и улегся на живот, а Интеб, зачерпнув масла, умастил мощные мышцы на плечах и спине друга. Захрапел микенец еще до того, как Интеб кончил растирать спину. Путешествие вновь сделалось приятным, и дни были похожи один на другой. Они миновали устье большой реки, по ней поднималось какое-то суденышко, но гнаться за ним не стали. Суша стала гористой, но вдоль берега тянулась плодородная равнина. Свои кожаные мехи они наполняли водой из ручьев, охотились на оленей и диких свиней, подкарауливая добычу у водопоя.

      Только однажды за весь долгий путь они увидели следы человека. В безоблачное небо поднимался бледный столб дыма. Вытащив на берег корабль, они пустились выслеживать двуногую дичь: неважно, на скольких ногах ходит добыча. Костер был разложен за высоким – в два человеческих роста – курганом, скрывшим приближение незваных гостей. Вокруг него расположилось целое семейство, они жарили целого быка возле обложенной камнем насыпи… все в ужасе бежали, не пытаясь остановить натиск вооруженных воинов. Потом мореходы с хохотом волокли быка на корабль, раскаты смеха становились только громче, когда из кустов на миг выглядывала очередная недоумевающая физиономия.

Скачать книгу