Мы упадем первым снегом. Айла Даде

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мы упадем первым снегом - Айла Даде страница 20

Мы упадем первым снегом - Айла Даде LOVE & HOCKEY

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Я качаю головой.

      Гвен хихикает:

      – «Быстрый лосось, плывущий вверх по бурлящему потоку».

      – Ты сейчас серьезно?

      Ага. Представь, что это твое имя, и ты идешь на свидание. Парень проводит рукой по твоим волосам и говорит своим неотразимо хрипловатым голосом: «Ты прекрасна, Быстрый лосось, плывущий вверх по бурлящему потоку». Вот умора.

      Я усмехаюсь:

      – Моя жизнь была бы намного лучше.

      Киваю подбородком в сторону красного домика, возле которого стоит котелок на огне:

      – А там что?

      – Фойерцангенболе, – Гвен бросает на меня заговорщицкий взгляд. – Он крепкий. Может, выпьем по одной? Я тебя угощу.

      Я прикусываю нижнюю губу, взвешивая ситуацию:

      – Не знаю.

      – Обязательно попробуй! – Гвен, словно натасканная такса, трясет мою руку. – Это почти как крещение. Каждый житель Аспена обязан попробовать Фойерцангенболе от Дэна!

      Я никогда не любила алкоголь, отчасти из-за моей вечно брюзжащей мамы, а отчасти из-за тренировок. Но, пожалуй, один глоток Фойерцангенболе с Гвен мне не повредит. Это не бессмысленное пьянство, а тост за новую главу моей жизни.

      – Ладно, – говорю я. – Один глоток для согрева не повредит.

      Гвен хлопает в ладоши, затянутые в перчатки, и мы вместе плетемся к домику. Я с интересом наблюдаю, как хозяин дома, Дэн, в толстом зимнем свитере зачерпывает половником смесь рома и красного вина. Он наливает ее в симпатичные рождественские чашки, кладет в них две апельсиновые дольки и сверху, щипцами, – сахарную голову, после чего поливает его ромом и поджигает.

      – Не обожгитесь, – говорит он, лукаво ухмыляется и ставит чашки перед нами.

      – Экзотично, – бормочу я, не отрывая глаз от языков пламени, пожирающих кусок сахара.

      Гвен проводит пальцем по ручке чашки:

      – Ты же без родителей приехала, да?

      Я в ответ лишь коротко киваю, не глядя на нее.

      Она, очевидно, понимает, что я не хочу больше говорить о своем прошлом, поскольку меняет тему.

      – Ты уже решила, что будешь делать дальше? У тебя есть работа?

      – Нет, – огонь над моей чашкой погас, и сахар растворился. Я убираю щипцы и дую. – Вчера ходила на собеседование, на вакансию тренера по выносливости, – я мрачно гляжу на свой ром. – Могла бы сэкономить на поездке.

      Гвен потягивает пунш, глядя на меня поверх ободка чашки:

      – Почему?

      Я пожимаю плечами:

      – Не знаю. Может, потому, что сноубордист по имени Нокс – та еще сволочь?

      Ее губы от удивления подрагивают, прежде чем она спрашивает:

      – Ты познакомилась с Ноксом?

      – Да, – я осторожно делаю глоток и с трудом сдерживаюсь, чтобы не выплюнуть его обратно. Эта штука обжигает мне горло. Господи, какая гадость. – Ты его знаешь?

      – Ты спрашиваешь, знаю ли я Нокса? –

Скачать книгу