Шелортис. Книга первая. Часть вторая. Константин Хант

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шелортис. Книга первая. Часть вторая - Константин Хант страница 21

Жанр:
Серия:
Издательство:
Шелортис. Книга первая. Часть вторая - Константин Хант

Скачать книгу

со своим «высочеством», теперь ты … сговорились, шельмы?!

      Эми недавно слышала это слово от Уортли и уж очень сильно хотела его использовать хоть где-нибудь. Как же здорово, что друзья решили поиграть в «этикет».

      – Ну можно разочек?! – отпустив руку Данкена, Кэтлин сложила свои ладони в молитвенном жесте, после чего добавила: – Последний – распоследний?!

      – Валяй! – небрежно бросила Эми, – Я уши закрою!

      В следующий момент, принцесса действительно приложила руки к ушам, но сделала это лишь для вида. Откровенно говоря, всё, что сейчас происходило, было абсолютнейшим фарсом, но не во вред, а во благо. Кэтлин и Эми понимали, что их друг сейчас в одном маленьком шажке от того, чтобы не сорваться в бездну безумия.

      Действуя без какого-либо согласования, обе леди импровизировали и удивительным образом чувствовали друг друга. Идея заключалась в том, чтобы подурачиться, отвлечь Данкена от грустных мыслей, а после, наконец, вбить в его эгоистичную мышиную голову правильную мысль.

      – Никто! Тебя! Не бросит!!! – выпалила Кэтлин, словно стараясь докричаться до разумного Данкена, что спрятался где-то в недрах этого упёртого истукана в теле лоррго, – Да пусть он хоть трижды король! Ты защищал Её Высочество принцессу Срединного Королевства!

      В этот момент подслушивающая принцесса, убрала руку от ушей и похлопала себя по груди ладонью, давая понять, что речь о ней. Осознав, что сорвала своё прикрытие, Эми состроила невинную гримасу, уставившись в небо. В этот момент Данкен улыбнулся. Пантомима, показанная друзьями, всё же растопила лёд ужаса, что сковал всё его естество.

      – Бритс, твою ж … – Уортли выразилась так, как могла только Кэт, – … ты зря винил себя раньше! Несмотря на то, что Риджес конченный м… – Кэт продолжала изобиловать особенно острыми словами, – … ты был рядом! Эйю было не спасти, но ты самоотверженно пытался! Ты бился за них, хотя понимал, что проиграешь. Твоя душа это пламя, яркое, искреннее, благочестивое пламя! Ты рыцарь, Бритс! Я горжусь тем, что знаю тебя!!!

      Волна облегчения от старого груза в очередной раз прокатилась в душе Данкена тёплым потоком, но в этот раз более сильным.

      – Данкен! – взяла слово Эми, – Ты помог мне, даже не зная есть ли у меня титул или нет …

      – Но вы спасли моих детей … – возразил Данкен.

      – Не перебивай принцессу! – с напускной строгостью тут же буркнула Кэтлин, толкнув Данкена в бок.

      Природная скромность Бритса каждый раз толкала его принижать собственные заслуги. Даже сейчас, свой искренний и честный позыв помочь Эми, он соотносил с тем, как это могли увидеть со стороны. А ведь положа руку на сердце, Данкен был абсолютно точно уверен, что помог бы той маленькой чумазой замарашке, выползшей из-под камня даже просто так.

      – Помнишь, что было в порту Долтона?! – глядя Данкену в глаза, произнесла Эми, – Вспомни те испуганные глаза потерявшейся в чужом мире души. Её искала стража! Она чувствовала свою

Скачать книгу