Потеряшка. Брайан Макгиллоуэй

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Потеряшка - Брайан Макгиллоуэй страница 24

Потеряшка - Брайан Макгиллоуэй DETECTED. Тайна, покорившая мир

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Мне показалось, что тебе может быть скучно одной, – объяснила сержант, присаживаясь на кровать.

      Опять никакой реакции.

      – Мне тоже иногда бывает скучно одной, – добавила девушка.

      Дверь в палату открылась, и спиной вперед вошла пожилая сестра. Бедром она придержала дверь, чтобы та не захлопнулась. Когда она повернулась, оказалось, что в руках у нее контейнер, в котором лежали несколько старых игрушек и какие-то книжки. Казалось, что она недовольна тем, что в палате находятся посторонние.

      – Я уже собиралась уходить, – сказала мисс Блэк, привстав. По значку на груди женщины сержант определила, что она и была той самой старшей сестрой Холл.

      – Сидите где сидели, детка, – ответила медичка, осмотрев палату. – Это кое-какие игрушки, которые нашлись в отделении, – объяснила она, ставя контейнер у ног Люси, и громко позвала: – Элис, я принесла тебе игрушки, детка!

      Она подождала, не последует ли за этим какая-то реакция, но тщетно.

      – Очень мило с вашей стороны, сестра, – поблагодарила ее сержант.

      – Маргарет, – представилась сестра и осмотрела Элис, прежде чем выйти из палаты.

      Люси подождала, пока закроется дверь, а потом вновь обратилась к девочке:

      – Милая женщина, правда?

      Та не пошевелилась и никак не показала, что слышала ее слова.

      – Ты не возражаешь, если я посижу с тобой? – спросила мисс Блэк и продолжила, не дожидаясь ответа: – Понимаешь, я тоже одна. Поэтому и решила, что могу немножко с тобою побыть. А ты составишь мне компанию.

      Где-то дальше по коридору закричал ребенок, и этот неожиданный резкий звук заставил Люси подпрыгнуть в кресле. Элис тоже вздрогнула и крепче сжала в руках край одеяла.

      – Хочешь попить? – предложила девушка, после чего встала и налила немного лимонада в стакан, стоявший у кровати. – Ну, давай же, Элис! Сядь и попей.

      Одеяло медленно зашевелилось, и девочка повернулась к ней лицом. Затем робко села в кровати и облокотилась на разъезжающиеся локти.

      Мисс Блэк поднесла ей стакан. Ребенок сделал совсем крохотный глоток, да и то часть напитка вылилась на подбородок. Люси салфеткой вытерла его и опять поднесла стакан ко рту девочки. Теперь та стала пить охотнее, а напившись, облизала губы и опять улеглась в кровать, повернувшись к посетительнице спиной.

      – Вам все-таки удалось влить в нее хоть что-то, – услышала сержант голос молоденькой дежурной; Люси даже не заметила, как та вошла. – Это очень здорово. Сестра Холл прислала сказать, что, если хотите, у нас есть свежезаваренный чай.

      Следующие полчаса мисс Блэк провела в сестринской, вместе с Маргарет и еще двумя медсестрами, которые дежурили в эту ночь. После нескольких чашек чая девушка расслабилась и решила, что за все время, проведенное ею в Дерри, эти полчаса были самыми приятными для нее в смысле общения.

      Наконец одна из сестер спросила Люси, как ей нравится в полиции.

      – Здорово, –

Скачать книгу