Пташка. Ксения Лисс

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пташка - Ксения Лисс страница 10

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Пташка - Ксения Лисс

Скачать книгу

тут ты вспоминаешь, где ты видела этого джентльмена. Он был одним из тех, кто сидел на прослушивании в зале театра Balliard. Именно с ним спорил тот грубиян, что так резко и негативно отозвался о тебе.

      – Здравствуй, Морган! Чем я обязан твоему визиту? Пройдем же в мой кабинет, не будем развлекать публику!

      Джеймс окидывает взором, вновь затихший коридор театра. Все внимательно и с интересом разглядывали прибывшего господина. Многие узнали его. Это был режиссер-постановщик театра Balliard, Морган Монтон.

      – Мне нужна Дженифер Брайтон, Джеймс. Я хочу с ней поговорить.

      – Ты пришёл к моей Пташке! Зачем она тебе понадобилась? Ты хочешь переманить её?

      – Это сугубо её дело, оставаться у тебя или нет.

      Ты решаешь вступить в разговор и выходишь из своей гримёрной в направлении кабинета Джеймса.

      – Здравствуйте! Чем обязана вашим присутствием в театре? Я думаю, что я услышала всё о себе сегодня утром.

      – Ты ходила на пробы в Balliard?

      Джеймс приподнимает брови, явно удивлённый твоему поступку.

      – Да, Джеймс. Я ходила на пробы в Balliard.

      – Мы поговорим об этом позже. Морган, это моя Пташка. Будь с ней поласковее, она всё ещё работает на меня.

      Джеймс оставляет вас наедине, покинув свой кабинет.

      – Я не расслышала ваше имя?

      – Простите мою бестактность, меня зовут Морган, Морган Монтон, я главный режиссёр-постановщик театра Balliard. Также один из совладельцев, чему обязан младшему из братьев Бродуэй. Я думаю, вы и так это знаете Дженифер.

      Тебе становится немного не по себе. Зачем этот господин явился в театр. Ещё утром тебе дали ясно понять, что ты недостаточно хороша для них.

      – Вы хотели поговорить со мной, мистер Монтон. Я вас внимательно слушаю.

      – Во – первых, Дженифер, могу ли я обращаться к вам по имени?

      Тебе становится абсолютно всё равно, что тебе скажут. С таким позором ты выбежала из этого театра, что хочется поскорее забыть сегодняшний день, первую его половину уж точно.

      – Да, прошу вас, говорите же.

      – Я хотел лично принести извинения за то, что произошло в нашем театре сегодня. Я не имею ни малейшего понятия, почему наш кхм…владелец Стивен Бродуэй, повёл себя так бестактно и грубо. Я с удовольствием приглашаю вас, Дженифер в наш театр, но поскольку вы одна из звёзд у мистера Бродуэя младшего, то выбор за вами.

      – И возьмите эти два пригласительных билета на наше шоу. Мы готовились к нему несколько месяцев, все билеты были раскуплены в течение часа после открытия касс. У вас одни из лучших мест, Дженифер!

      Мистер Морган протягивает тебе два билета, и ты принимаешь их.

      – Благодарю вас, мистер Морган. Я с радостью приду на ваше шоу, однако и вы приходите к нам. Мы начинаем через два часа. С нетерпением и великим удовольствием, я покажу вам, чего вы лишились на самом деле.

      – Советую вам всё-таки посетить наше выступление сегодня, мы готовились к нему целый месяц!

      Ты делаешь кивок головой, давая

Скачать книгу