Похититель перемещений. Часть 2. Роман Азаренков
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Похититель перемещений. Часть 2 - Роман Азаренков страница 18
Девушка-грибочек вскинула брови и хотела что-то сказать, но солдат посмотрел на неё и качнул головой из стороны в сторону:
– Не надо, Масленна. Я должен туда пойти. И идти надо немедленно. Там наш генерал и остальные мои товарищи. Им надо помочь.
Их глаза встретились. С минуту они смотрели друг на друга, пока на глазах девушки не навернулись слёзы. Она отвела взгляд и вытерла их своей маленькой ручкой, а затем очень тихо произнесла:
– Ладно, если надо, иди. Только будь осторожен.
– Обещаю, – так же тихо ответил солдат и, чуть приподнявшись на кровати, обнял её.
– Ну что ж, пора, – хлопнув себя по бокам сказал дед Подосиныч и поднялся со стула.
Солдат кивнул и тоже начал подниматься. Надев обувь, застегнувшись на все пуговицы и подтянув ремень он объявил:
– Я готов.
Вид у него был очень серьёзный, а в глазах читалась решимость.
Все направились к двери.
– Выходят, – обернувшись к друзьям, сказала Юля.
Те тут же зашевелились, а Каркарра слетела со своей ветки и практически бесшумно приземлилась рядом с ними.
Тут девочка услышала какой-то шум из комнаты и снова посмотрела туда. И тут же поняла в чём причина.
Все направились к двери, и как только Масленна открыла её, как послышался стук и тоненький голосок пропищал:
– Ай!
Дверь открылась и Юля увидела малыша-грибочка, который изо всех сил тёр ушибленный лоб.
– Так, а что ты тут делаешь? – строго спросила его мама. – Подслушивал?
– Я просто хотел узнать как папа, – виновато опустив голову, пропищал малыш.
Солдат подошёл к нему и потрепал сына по шляпке. Потом подхватил его на руки и еле слышно сказал:
– Со мной всё в порядке, не переживай.
Малыш крепко обнял его за шею, и папа очень аккуратно обнял его в ответ.
Они вышли из комнаты, а Масленна и дед Подосиныч последовали за ними. Снова послышались шаги, и вскоре грибное семейство и старейшина вышли из дома.
– Как ваше самочувствие? – тут же поинтересовался Часовски.
– Всё хорошо, спасибо, – откликнулся солдат. Его взгляд задержался на детективе: он с интересом разглядывал человечка, похожего на часы. Потом обвёл взглядом остальных. Юля тоже посмотрела на своих друзей. Должно быть их компания выглядела весьма необычно и подумала, что если бы сама встретила их где-нибудь, то была в таком же замешательстве.
Старейшина тем временем коротко пересказал рассказ солдата.
– Не смею вас просить, но в деревне осталось очень мало военных, а вы, как я заметил вооружены, – сказал дед Подосиныч и взгляд его скользнул по ножнам на поясах у путников и колчану, торчавшему из-за спины у Каркарры.
– Конечно, мы поможем, – не взглянув на остальных сказала ворона. – Предполагаю, что отряд мог попасть в плен