Инспиратор. Трилогия серебряных душ. Станислав Масловский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Инспиратор. Трилогия серебряных душ - Станислав Масловский страница 54
– Что же вам сказал этот человек?
– Он поведал о том, как далёк его дом. Так далёк, что к нему не доскакать на лошади и не доплыть на корабле.
– Где же этот человек теперь?
– Я не знаю, мальчик.
– Но скажите хотя бы его имя?
Старик хотел ответить, но не успел. Дверь резко отворилась, и в избу зашёл лучник.
– Старец Радгор, – обратился мужчина по имени к старику, – Лиатос ждёт тебя в корчме.
– Иду, – ответил старик.
– Я с вами, – подхватил Ярослав.
Внутри питейного заведения было довольно просторно. Лучники сидели за длинными столами на лавках и с жадностью трапезничали. Лиатос Милиарт стоял неподалёку возле огня и грел руки. Едва заметив вошедшего старца, командующий лучниками громко заговорил:
– Братья. Основные силы Левуада разбиты. Вступать в открытое сражение было глупо. Мы никогда не славились успехами в ближнем бою и, выступив, погубили своих лучших людей. Сейчас здесь присутствует человек, который несёт ответственность за это. Что ты скажешь, старец Радгор?
– Да, мы проиграли сражение, – ответил старец, – но взамен получили время. Мы должны помнить и чтить клятву, согласно которой каждый житель Левуада обязуется охранять кудесников, живущих в Сердцелесье.
– В задницу кучерявой лошади твоих кудесников и туда же засунь свои клятвы, дед, – внезапно раздалось из толпы.
– Клятва есть клятва, – продолжил Лиатос, – но скажи мне, старец, кто тот глупец, который выставил людей, вооружив их всего лишь жалкими деревянными копьями, супротив всадников и меченосцев Рицарии.
– Так решили главы деревень, Лиатос. Ты не хуже меня это знаешь. Да и другого оружия у нас нет.
– Конечно нет, нам не нужны мечи. Левуаду всегда хватало луков, для того чтобы расправиться с любым врагом на расстоянии. Наши леса всегда скрывали нас и помогали нам, в отличие от чёртовых кудесников. И в этот раз, как и всегда, мы могли бы обойтись без больших жертв, заманив меченосцев и всадников в леса.
– Нет. Не могли, Лиатос. Армия Рицарии сильна и многочисленна. Поверь мне, я помню битву на реке Рума против фасирских псов и тоже хотел бы избежать больших жертв, но по-другому было невозможно.
– Бред! Невозможно было смотреть на то, как наши люди гибнут понапрасну. Мне надоело прикрывать зады этих кудесников, пока они чёрт знает что творят в Сердцелесье. Да и что же ты сам, старик? Что же сделал ты, отправившись на переговоры. Умудрился попасть в плен?
– Я пытался отсрочить битву, но сердце Анстарда пылает, он не остановится, пока не найдёт Ринардину.
– Вместо