Рубиновый орден. Дарья Сталь
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Рубиновый орден - Дарья Сталь страница 7
– Но, директор! Лорду Сертану нужны сильные волшебники. Кто из наших студентов способен создать настолько мощные огненные чары? Мы не можем игнорировать…
– Да-да, я слышал эту историю, – перебил её старик, – Рейн Фаркрат может создать чары и помощнее! Но главное другое. Это не вопрос таланта. У них иная система подготовки, и она ущербна. Он – ущербен! Не вижу никакого смысла зачислять его. Для лорда же будет безопаснее не давать привилегии велторианцу. Пусть катится с острова и едет куда хочет.
– Директор Тиллинс! – зазвенел возмущенный голос. – Так же нельзя! Мы не можем просто отвернуться от этого мальчика!
Прежде чем ответить, директор хрипло отсмеялся:
– Арабелла, дорогая, этому мальчику почти восемнадцать. В этом возрасте юноши уже в войнах участвуют! И будет здорово, если ты перестанешь говорить мне, как можно, а как нельзя в моей академии.
– Да, господин директор. Извините, – голос Арабеллы стал тише. – И все же, я прошу вас дать ему шанс. Очень прошу! Хотя бы шанс. Я лично ручаюсь за него!
– Ручаешься? И как это понимать?
– Предлагаю вам пари: если Эллиан сдаст экзамен и хорошо выступит на предстоящем турнире, вы напишете ему хорошую рекомендацию для лорда. А если провалится, то в следующие три месяца мое жалованье будет вашим.
– Очень сомневаюсь, что он пройдет дальше второго раунда. Значит,– хмыкнул Тиллинс, – Если велторианский выкормыш проиграет в первом или втором бою, я не только смогу вышвырнуть его, не слушая твоих причитаний, но и заберу твоё жалованье?
– Да.
– Хм, ты так за него печешься… Право, я тебя не понимаю! – он помедлил, а потом строго спросил. – Арабелла, ты что, спишь с учениками?
– Думайте, что говорите, господин дир…! – от возмущения у учителя истории перехватило дыхание, и фраза оборвалась.
– Ладно, ладно. Прими мои извинения. Но ты все равно должна мне сказать, какое тебе до него дело. Сначала Тревис просит. Теперь и ты! Не понимаю.
– Его хотят убить! Разве этого мало? – наступила пауза, и когда женщина заговорила, ее уверенность куда-то улетучилась. – А еще лорду нужны маги. Тем более хорошие!
– Это точно все? Ты как будто что-то не договариваешь, – некоторые время они снова провели в молчании. – Ладно, хитрая ты лиса. Хорошо меня знаешь. Сделки я люблю. Сделка так сделка. Пусть участвует в турнире. Ах, да! Можешь попросить Тревиса распорядиться насчет комнаты для этого… Адвензора.
– Да, господин директор. Спасибо.
– И кстати, – сказал Тиллинс, заставив парня, который собирался было уже отойти от двери, остановиться и вновь прислушаться. – По распоряжению лорда Сертана дата турнира сдвигается. Он пройдет раньше. Так что старое объявление нужно заменить на новое. Хочу поручить это тебе, чтобы немного разгрузить бедолагу Тревиса.
– Я