Мёд и немного полыни. Мария Омар

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Мёд и немного полыни - Мария Омар страница 6

Автор:
Жанр:
Серия:
Издательство:
Мёд и немного полыни - Мария Омар

Скачать книгу

зерна. Коров доить умеешь?

      – Умеет, умеет! – заверил Оспангали.

      – Ну тогда завтра выходи, доярки нужны. На рассвете жду! Работать надо много, – предупредил управляющий.

      Акбалжан вопросительно посмотрела на Оспангали. Тот перевёл слова Дмитрия Михалыча.

      – Скажи ему, буду много работать! – воскликнула она так громко, что ребёнок на руках заплакал.

      Подкатили к землянке. Оспангали вошёл внутрь, переговорил с хозяйкой и позвал:

      – Заходите!

      Акбалжан осторожно ступила через порог. Её встретила пожилая женщина в ситцевом платке, с руками в боках:

      – Боже, какая маленькая! Проходи.

      Усадила гостей за стол, сколоченный из досок, принесла зелёные щи. Разлила по чашкам, раздала деревянные ложки. Акбалжан, принюхавшись к незнакомому аромату, сглотнула слюну. Строго глянула на Райсу, которая с жадностью начала есть.

      – Да не стесняйся, – произнесла Сычиха. – В еде стыда нет. Кушайте! Мы тоже голодали. Слава богу, сейчас лучше!

      Акбалжан догадалась, о чём сказала хозяйка. Хотела в благодарность поклониться, но сдержалась: вдруг здесь так не принято.

      Оспангали засобирался:

      – Ну, теперь, дочка, я спокоен. Приеду ещё навестить тебя. Будь счастлива!

      – Рақмет, ата![14] – глаза защипало, и Акбалжан наклонилась снять невидимую нитку с платья.

      На следующий день она встала рано. Наказав Райсе смотреть за Куантаем, поспешила к конторе.

      Глава 7

      Сказка о смелой старухе

      Работать и вправду приходилось много. После дойки работницы чистили навоз, таскали корм. Ездили на лошадях за глиной. Высыпали её из телеги на землю, делали горку с углублением, как для теста, наливали воду и месили босыми ногами. Добавив к жиже солому, мазали стены скотных баз.

      Когда платье и платок становились грязными, Акбалжан стирала их на ночь, сушила, а утром надевала, иногда полусырыми. Приходила домой поздно. За детьми присматривала баба Дуся. Так на самом деле звали Сычиху. Поначалу Куантаю давали коровье молоко, которое приносила соседка, да варёную картошку, завёрнутую в тряпочку. Потом он быстро выучился есть то же, что и взрослые. Акбалжан не увидела первого шага сына, а однажды удивилась, что он сам грызёт морковку.

      Потихоньку она училась говорить по-русски. Баба Дуся показывала, как готовить щи из капусты с травами, отыскивать на полянах дикий щавель, горный лук с лебедой, ягоды. Деревенские мальчишки делились с ними рыбой. Вечером приходили соседки. Щёлкали семечки, сплёвывая шелуху на земляной пол. Перед сном подметали его чилижным[15]

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «Литрес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на Литрес.

      Безопасно

Скачать книгу


<p>14</p>

Спасибо, дедушка! (Каз.)

<p>15</p>

Чилига – кустарник, разновидность акации.