В твою любовь. Рискуя всем. Ди Темида
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу В твою любовь. Рискуя всем - Ди Темида страница 7
Помолчав несколько секунд, Эммерсон медленно откинулся на спинку и ворчливо добавил:
– Я сначала следил пару дней за этими зданиями, прежде чем предпринять вылазку. Смотрю, тебя отправили сюда одного. И нахрена? В лесополосе нет смысла торчать, эти здания связи давно пора снести за ненадобностью… И да, кстати…
Он сглотнул, с трудом продолжая после тирады, будто та выбила остатки сил:
– Прошу тебя, давай без «сэр» и прочего дерьма. Мы сейчас не в тех условиях…
Да, так действительно было бы намного удобнее по многим причинам, начиная от той, что озвучена самим Эммерсоном, заканчивая тем, что с такой разницей в возрасте, как наша, скорее, он должен обращаться ко мне на «вы».
– Как скажешь, – я в дружеском жесте коснулся его здорового плеча. – Я несказанно рад, что ты цел и вернулся сюда. У меня есть немало новостей…
Норд встрепенулся, горящим взглядом уставившись в моё лицо. Я видел его нетерпение, и моё собственное разрывалось от радости приобретения самого главного союзника. И от желания поведать ему всё.
– Она жива?.. – еле слышно прохрипел командор: – Где она сейчас?
Я ждал этого вопроса, вновь убедившись в далеко не поверхностном отношении Нордвуда к Грейс. Но сейчас только строго покачал головой, направившись к ванной комнате и бросая на ходу:
– Сначала мы приведем тебя в порядок. На лицо явное истощение, да и рану нужно обработать по-человечески, убедиться, что нет заражения. А после поговорим и всё обсудим.
В спину ударил голос с непривычными нотками мольбы, которые Нордвуд не стал скрывать передо мной, и это заставило всё же обернуться. Я на секунду представил, как сильно сейчас мучается Грейс, всё ещё думая, что командор мёртв, и сердце сжалось от нахлынувших чувств:
– Прошу, Уиллсон. Просто скажи, что она жива…
Я поджал губы, опираясь ладонью на дверной косяк соседней комнаты. Потерев глаза пальцами, тихо проговорил:
– Да, жива. Но ей требуется наша помощь. Как и командору Уайту с Ким.
На похудевшем, заросшем короткой щетиной лице отразилось облегчение, а после… Расцветающая решимость. Я почти ощутил, как в воздухе повисло напряжение вкупе с чувством вины, что глодала молодого командора – он корил во всём случившемся себя. И неимоверными усилиями удержался от следующих расспросов.
– Хорошо… – шёпотом ответил Нордвуд, осторожно поднимаясь с места.
Я молча кивнул в сторону душа, куда он, не споря, проследовал, а после я принялся искать тряпку для уборки и аптечку, которая неизменно была всегда с собой, где бы и в каких условиях я ни жил.
***
Через пару часов, Нордвуд стал хоть немного похож на себя прежнего.
Появившаяся худоба от питания одними лишь ягодами, моллюсками и кореньями на свой страх и риск – мы до