Последний самурай. Павел Барчук
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Последний самурай - Павел Барчук страница 9
– Спасибо…Ёсида-сан.
К счастью, память снова сработала вовремя, подсунув правильную фамилию. А еще подсказала, с какого перепуга охранник так шустро кинулся мне на помощь. Я-то думал, по доброте душевной. Куда там!
Ёсида-сан хорошо знает Такито, потому что мой лоховатый предшественник занимался математикой с его сыном. Безвозмездно. То есть – даром.
Просто… Я с удивлением прислушался к внутренним ощущениям и воспоминаниям. Просто он не мог отказать? Серьёзно? Этот парень не умел говорить «нет» вообще никому?
А потом в сознании возникла картинка – небольшая комната, стол, за котором Такито сидит рядом с пухлым крепышом, лет десяти, может, одиннадцати. И лицо у этого крепыша – наглое, бесячье.
– Почему ты не сделал домашнее задание?
– У меня сильно болел живот.
– Три дня болел?
– Ага. Очень болел, Адачи-сан. Так болел, что я не мог думать. Но вы ведь подскажите, как надо решать задачу.
Ровно после этой фразы пацан горстью зачерпнул из стоявшей на столе вазочки круглые вафельки и сунул их в рот.
Ну… Ясно. Маленький, бессовестный сопляк, как и многие другие, сел Такито на шею.
Я вынырнул из воспоминаний и сделал себе пометочку в голове: надо отвадить всех, кому мой предшественник позволил пользоваться собой, как дармовой силой. Иначе задолбают.
– Бледновато выглядите Адачи-сан.
Мужик должен был уже отойти в сторону, однако он продолжал стоять на месте и я не мог из-за этого двинуться вперед.
– Болел.
Ответил коротко, сухо. Чтоб был понятен мой настрой. Затем попытался проскочить к лифту.
– Ну что ж вы так… – Охранник сделал шаг вправо, снова перекрывая проход. – А у нас тут проблемы появились. Теперь с химией…
– Очень печально. Сочувствую. – Кивнул я и сдвинулся влево.
– И не говорите, Адачи-сан. Вы же знаете, сынок у меня на самом деле умненький…
Судя по всему, Ёсида решил снова подкатить к безотказному дурачку с очередной просьбой о помощи. Ой, не на того ты попал, мужик… Вообще не на того.
– Сынок у вас нагленький. И ленивенький. А еще самое подходящее определение – охамевший. Ему даром не сдалась ваша учеба, потому что вы сами его превратили в раздолбая и бессовестного лоботряса. На мою помощь больше не рассчитывайте.
С этими словами я решительно взял охранника за плечо и буквально сдвинул его в сторону, освобождая себе проход. Иначе толкаться мы будем возле этого турникета до самой ночи.
Ёсида-сан настолько удивился происходящему, что вместо слов у него вырвалось какое-то невразумительное мычание. Я не стал дожидаться, пока он придёт в себя, и рванул к лифту.
– Ну, блин, Такито… Что ж ты за мямля такая… – Тихонько буркнул себе под нос, заскакивая в