Линдэлия, или Песнь о пропавшем дитя. Василиса Любезнова

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Линдэлия, или Песнь о пропавшем дитя - Василиса Любезнова страница 23

Жанр:
Серия:
Издательство:
Линдэлия, или Песнь о пропавшем дитя - Василиса Любезнова

Скачать книгу

наш разговор.

      Поднявшись с кресла, он неожиданно громко крикнул :

      – Мэри, дети, спускайтесь вниз!

      Не успел он договорить, как на лестнице послышался торопливый топот ног. Дети быстро сбежали вниз, а их мать степенно спускалась вслед за ними. Создавалось впечатление, что они были где-то рядом.

      – У меня есть для вас важная новость! – торжественно обратился к домашним хозяин дома, когда те спустились в гостиную. – Лиза пока останется у нас. Мэри, дорогая, приготовь, пожалуйста, ей комнату.

      Услышав эту новость, близнецы радостно засияли.

      – Хорошо! – согласно кивнула жена. – А надолго?

      – Пока не знаю. Там будет видно. Да, и ещё… – важно заметил он. – Для всех, кто будет спрашивать, Лиза – моя племянница, и приехала к нам погостить. Всем всё понятно? – Роберт строго обвёл взглядом всех присутствующих. Близнецы, ничего не понимая, удивлённо переглянулись, но согласно кивнули в ответ.

      – Чего же тут непонятного? Всё понятно, – бурчала себе под нос Мэри, медленно поднимаясь по лестнице.

      Она была слегка обижена тем, что муж, не посоветовавшись с ней, принял столь важное решение. Но возражать ему она не смела, и идти против его авторитета тоже. Всё-таки он был главой семьи, важные решения он принимал сам, и последнее слово всегда было за ним.

      – Извините, – обратилась Лиза к Роберту. – Если теперь, я ваша племянница, можно мне называть вас – тетя Мэри, и дядя Роберт?

      – Разумеется, – кивнул он девочке. – А сейчас, можете пойти прогуляться. Ступайте.

      – Но, чтобы к ужину были дома, – крикнула с лестницы мать детям.

      – Хорошо! – хором ответили близнецы.

      Дважды повторять им не пришлось. Близнецы подхватили Лизу под руки, и пулей вылетели из дома.

      Знамение Багровой луны.

      Как только ребята поняли, что им предоставили полную свободу, не долго думая, они тут же побежали на большую цветущую поляну окружённую тонкими молодыми соснами. Оглядевшись по сторонам, и убедившись, что рядом никого нет, Пол пристал к подруге с расспросами:

      – Ну давай Лиз, рассказывай! Здесь точно никого нет, можешь говорить спокойно, – начал он нетерпеливо допрашивать девочку. – О чём вы там с отцом так долго говорили, а?

      – Да так… – смущенно ответила Лиза, сидя на мягкой травке, и подставляя лицо тёплому солнышку, – ни о чём.

      – Ну да, так мы тебе и поверили! – поддержала брата Полли. – Во-первых : я давно не видела отца таким как сегодня, значит, действительно произошло что-то серьёзное. Во-вторых : мы стояли на лестнице, и кое-что слышали, – с хитрым прищуром в глазах, заверила она.

      – Да. И кое-что видели, – поддакнул брат. – Правда, ничего не поняли, – задумчиво заметил он.

      – Ну, мы ждём! – настаивала Полли, подсаживаясь рядом с Лизой. – Рассказывай!

      – Да

Скачать книгу