Третий Круг. Софико
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Третий Круг - Софико страница 34
– Что ж, трудности бывают разные. Они то серьёзные, то незначительные.
– Пойди туда, не знаю куда. – Я вздохнула и закрыла книгу.
– Представь, что тебе надо отыскать сундук с сокровищами. Как в детстве. Ты ведь всегда отлично с этим справлялась.
– Ты всегда рисовал подробную карту.
Итак, меня должна направлять энергия кольца. Но как я должна её почувствовать или увидеть? Это же вроде как доступно только тем, кто владеет магией.
Я села на песок, закрыла глаза и попыталась сосредоточиться. Мерный шум океана успокаивал моё трепещущее от волнения сердце. Я вдруг поняла, что мне так нравится это мгновение покоя, когда не надо бежать сквозь миры, когда никто не пытается нас убить. Это мне напомнило о медитации, которой меня обучал Фаэр, дабы постигнуть Высший Порядок и научиться раскрывать своё сознание. Я представила, что я едина с этим миром, и в то же время смотрю на всё со стороны. Я ощутило тепло морского бриза, печаль заходящего солнца, утробное пение толщи земли. Ярким переплетением нитей перед моим внутренним взором предстали потоки разнообразной энергии. Поразительно! Во время учёбы у меня никогда это не получалось.
Я различала энергию уже найденных колец, светлую энергию брата, звучащую колокольным набатом, и тёмную тягучую энергию Торна, заставляющую моё сердце биться быстрее. Слабо различалась яркая пряная энергия Артура… Нет, надо сосредоточиться на ином. Какой-то отдалённой песней я ощутила энергию Южного кольца. Я постаралась заглушить все прочие нити, сосредоточившись только на нужной. Проследив её причудливые изгибы, я нашла окончание и открыла глаза.
– Что-то почувствовала? – Спросил Пернанс, заметив, что я как-то странно разглядываю его и Торна.
– Оно здесь. – Я указала на волшебника.
– У этого придурка? – Брат уже хотел схватить Торна за одежду и вытряхнуть из него нужное нам кольцо.
– Нет, под ним.
Пернанс грубо оттащил его в сторону. Торн что-то пробурчал себе под нос и снова затих. Я не бес сожаления взглянула на волшебника. Надеюсь, с ним всё будет в порядке.
А затем я подползла ближе и начала раскапывать песок.
– Да ты настоящий археолог. – Усмехнулся Пернанс.
– Может, немного поможешь?
Он принялся копать с другой стороны. Выходило у него ничуть не лучше.
– Я была о тебе лучшего мнения. – Сообщила я, первой скребнув ногтями по чему-то твёрдому.
– Я же воин, а не землекоп.
– В твоём рюкзаке случайно нет лопаты?
– Есть.
Я остановилась и посмотрела на ухмыляющегося брата. А затем зарядила ему в лицо песком.
– У тебя так ловко получалось, что я решил, что ты и так справишься. – Смеялся он, отплёвываясь от песка.
– Очень смешно.
Мы с великим трудом вытащили этот сундук