Лунный камень. Уилки Коллинз
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лунный камень - Уилки Коллинз страница 34
Прибытие экипажей как будто стало сигналом к началу дождя. Он полил так, будто собирался идти всю ночь. За исключением доктора, которого ждала двуколка, все гости разъехались по домам в закрытых экипажах. Я сказал мистеру Кэнди, что боюсь, как бы он не промок насквозь, он же ответил мне, что удивляется, как это я дожил до такого возраста и до сих пор не знаю, что у докторов кожа непромокаемая. И он уехал под дождем, смеясь своей маленькой шутке. Так мы наконец избавились от наших гостей.
Далее мне предстоит рассказать, что случилось той ночью.
Глава XI
Когда последние гости разъехались, я вернулся в зал и увидел Сэмюэля готовящим бренди с содовой на боковом столике. Миледи и мисс Рейчел вышли из гостиной в сопровождении двух джентльменов. Мистер Годфри взял бренди с содовой, мистер Франклин решил ничего не пить. Он уселся с измученным видом, думаю, разговоры в этот день рождения утомили его.
Миледи повернулась пожелать им спокойной ночи и строго посмотрела на злосчастное наследие полковника, сверкавшее на платье ее дочери.
– Рейчел, – сказала она, – куда ты на ночь положишь алмаз?
Мисс Рейчел пребывала в том приподнятом настроении, когда хочется говорить глупости и упрямо настаивать на них, будто это самые разумные вещи на свете. Иногда такое находит на молодых девиц, когда они в конце насыщенного сильными ощущениями дня пребывают в крайнем возбуждении. Сначала она заявила, что не знает, куда прятать алмаз. Потом сказала: «О, положу на туалетный столик с остальными украшениями». Затем она вспомнила, что алмаз может сам светиться в темноте призрачным лунным светом, и поняла, что это может испугать ее ночью. Потом она подумала про индийский шкафчик в своей гостиной и тотчас решила положить индийский алмаз в индийский шкаф, чтобы два изумительных туземных произведения полюбовались друг другом. Позволив потоку глупостей дойти до этой точки, мать вмешалась и остановила дочь.
– Милая, в твоем индийском шкафчике нет замка, – сказала миледи.
– Боже, мама! – воскликнула мисс Рейчел. – Здесь что, постоялый двор? У нас в доме есть воры?
Не обращая внимания на этот нелепый ответ, миледи пожелала джентльменам спокойной ночи, потом поцеловала мисс Рейчел.
– Почему бы тебе сегодня не отдать его мне? – спросила она.
Мисс Рейчел восприняла это предложение, как лет десять назад восприняла бы предложение расстаться с новой куклой. Глядя на нее, миледи поняла, что никакие уговоры не помогут.
– Рейчел, завтра утром, как только встанешь, зайди в мою комнату. Мне нужно будет тебе кое-что сказать.
С этими словами она медленно вышла из комнаты, думая о чем-то своем и, по всей видимости, не радуясь тому, куда мысли заводили ее.