Шизофреник на капитанском мостике. Александр Гущин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шизофреник на капитанском мостике - Александр Гущин страница 8

Шизофреник на капитанском мостике - Александр Гущин

Скачать книгу

Quo vadis? Камо грядеши? – спросил я кавказского морехода.

      – Это по-каковски? – притупил он улыбку.

      – По-японски, – отвечал я, тоже загашая улыбку, – зачем пожаловали?

      – Ишь ты! Японский знаешь, – завистливо и уважительно отвечал моряк, – я к вам от капитана теплохода «Касожская даль». Нужна консультация по проходу канала Дрогден пролива Эресунн.

      – Зунд, – мысленно поправил я «касога», отмечая про себя, что кавказский моряк чётко выговаривает сухопутное слово «Эресунн». Вслух спросил,

      – В Питер идёте? Милости прошу на борт.

      – Нет, – отвечал моряк, шагая за мной, – идём в Эстонию, в Таллин, в Ревель, как его раньше называли, до оккупации Россией.

      – «Свободолюбец в шкуре оккупанта», – мысленно окрестил я «касога», заворачивая его в каюту капитана Магасова.

      В капитанской каюте златозубый вытащил из кейса свёрнутую вчетверо морскую карту Зунда и толково, но как-то заученно, стал задавать вопросы моряка-штурмана. Капитан деловито, но лениво отвечал. Рядом крутился Гиппокрит.

      Свободолюбивого косожского оккупанта я мысленно перекрестил в «Редедю», и никак не мог отделаться от какого-то несоответствия в его поведении. Беспокойство не давало мне стронуться с места, и уйти из капитанской каюты, на что безвольный капитан-зомби уже намекал. В Редеде заключалась непонятная неправильность. Я не мог разобраться, в чём тут дело.

      3. Мера понятия

      – Морскую карту вчетверо-то не сворачивают, – наконец врубился твой непокорный слуга, любезный умный читатель. Глупой читательнице напомню, что морские карты моряки трубочкой под мышкой носят.

      – Вот так дела-а! – присвистнул я в душе.

      – Редедя такой же штурман-моряк, как Гиппокрит-Сильвер благодетель человечества, – разворачивал я информацию в мозгу, стараясь сообразить, как поймать «касога», чтобы убедиться наверняка.

      – Замок Гамлета с какого борта будешь оставлять: с правого, с левого или по корме? – пошутил я, и удивлённо заметил, что привёл Редедю в замешательство.

      – Имей в виду, – затараторил я, «куя железо, пока горячо», – эллипс средней квадратической ошибки советских радаров, при определении места судна, в канале Дрогден выходит за пределы бровки канала! Здесь нужна иная мера! В тумане лучше использовать японский радар. У вас какой, «Самсунг» или «Сейко»?

      – «Сейко», – бормотал Редедя, глядя на свои часы марки «Сейко», – впрочем, не помню….

      Капитан-зомби беспомощно крутил головой, пытаясь что-то сообразить.

      Вмешался доктор Даргавс. Хитрый Гзак почувствовал подвох. Даргавс-Сильвер внимательно посмотрел на меня и буркнул,

      – Хватит о делах, обедать! Гостя надо покормить!

      Глава 8. Полумесяц, серп и молот. Звезда Давида, свастика, кремлёвский горец, араб Бен Ладен и какой-то имам

      1.

Скачать книгу