Ришелье, или Заговор. Эдвард Бульвер-Литтон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Ришелье, или Заговор - Эдвард Бульвер-Литтон страница 1

Ришелье, или Заговор - Эдвард Бульвер-Литтон

Скачать книгу

ервый камердинер короля, один из заговорщиков.

      Иосиф – капуцин.

      Нюге – начальник телохранителей Ришелье, шпион.

      Франциск – первый паж Ришелье.

      Первый придворный.

      Начальник стражи.

      Первый, второй и третий статс-секретари.

      Директор Бастилии.

      Тюремщик.

      Придворные, пажи, заговорщики, офицеры, солдаты.

      Графиня Юлия де Мортемар – сирота, воспитанница Ришелье.

      Марьон де Лорм – любовница герцога Орлеанского, преданная интересам.

      Ришелье.

      Действие первое

      Сцена первая

Первый день

      Комната в доме Марьон де Лорм. Стол на первом плане уставлен винами, фруктами и пр., за ним сидят Барадас, четверо придворных, великолепно одетых в костюмы 1641–1642 годов. Герцог Орлеанский сидит возле, развалившись в кресле. Марьон де Лорм стоит сзади него и подает ему вино. За другим столом Мопра и Беринген играют в кости; другие придворные стоят вокруг и следят за игрой.

      Орлеанский

      Еще стакан за наше предприятье.

      Барадас (глядя на Марьон)

      Нас могут услыхать!

      Орлеанский

      Не бойтесь, граф!

      Нам Марьон не может изменить…

      Она мне предана душой и телом;

      Здесь менее опасности, чем дома,

      Где, кажется, стена имеет уши;

      Где каждый луч, что освещает нас,

      Нам кажется шпионом кардинала.

      Не бойтесь, граф.

      Барадас

            Но все же у нас есть тайна,

      А женщина и тайна так же дружны,

      Как масло и вода.

      Орлеанский

            Ну, хорошо.

      По-вашему пусть будет, милый друг;

      Подойди взглянуть, как там идет игра.

      Марьон останавливается у другого стола, глядит на играющих и потом уходит.

      Барадас (вынимая пергамент)

      Вот, господа, условья договора;

      Лишь подписей на нем недостает;

      При этом также копия с союза,

      Что заключили мы с Оливаресом[1].

      Когда Бульон[2] получит эту весть,

      С испанцами соединится он.

      И под Париж придет немедля с ними.

      Лишь явится – мы короля низложим,

      Регентом вас провозгласим, а мы

      Войдем в состав верховного совета.

      Орлеанский

      Надеяться нам трудно на успех!

      Мне страшно! Ришелье – стоглазый Аргус[3], –

      Того гляди, откроет заговор,

      И мы тогда пропали безвозвратно.

      Барадас

      Погибель с ним, победа без него,

      Скорей разить – одно спасенье наше…

      Когда гонец отправится к Бульону,

      Вы Ришелье должны отправить к предкам.

      Нам завтра здесь опять собраться надо

      В последний раз; вы, герцог, в это время

      Найдете нам надежного гонца,

      А я берусь подговорить убийцу,

      Которого рука не задрожит.

      Орлеанский

      Я в полночь буду с вами; до свиданья!

      Герцог уходит, придворные его свиты, те, которые у другого стола, встают, кланяются ему и снова садятся.

      Беринген

      Удвойте куш!

      Мопра

      Идет.

      Беринген

            Мне, право, жаль

      Вас разорять… Ваш кошелек в чахотке.

      Мопра

      От полноты его вы излечили,

      Других врачей на помощь звать не стоит.

      Бросает кости и проигрывает.

Скачать книгу


<p>1</p>

Оливарес Гаспар де Гусман (1587–1645) – испанский реакционный политический деятель. С 1621 по 1643 г. первый министр при короле Филиппе IV, проводил агрессивную внешнюю политику. Жестокий экономический и политический гнет в период правления Оливареса привел к ряду восстаний, что вызвало его отставку.

<p>2</p>

Бульон, Фредерик-Морис (1605–1652) – сын герцога Генриха Бульонского, маршала Франции, одного из протестантских вождей. Ярый враг Ришелье.

<p>3</p>

Аргус – по греческому преданию, многоглазый великан.