Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации). Т. И. Кобякова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Стилистика русского языка и культура речи (сфера профессиональной коммуникации) - Т. И. Кобякова страница 6
Сходны с омонимами паронимы – однокоренные слова одной и той же части речи, близкие по звучанию (различаются словообразованием, ср.: встать – стать), но не совпадающие по значению. Так как у паронимов отсутствует функция замещения, они различаются своей лексической сочетаемостью, ср.: холостой мужчина – холостяцкие замашки, речевое богатство – речистый оратор). Паронимию следует отличать от парономазии (сходнозвучные, но не родственные слова, например, родник и рудник.
Паронимы и сходные по звучанию разнокоренные слова часто используют для передачи тонких смысловых оттенков: 1) столкновение паронимов для выделения соответствующих понятий, ср. Очищали, причащали, покорив и покарав, //Тех, что стены защищали, //В те же стены вмуровав (Ф. Искандер); 2) столкновение паронимов для уточнения смысла, ср. Всё те же ль вы, другие ль девы, //Сменив, не заменили Вас? (А. Пушкин); 3) сопоставление паронимов или разнокоренных слов для передачи смысловых различий между ними, ср. В ней больше красивости, чем красоты; Запел и запил от любви к науке (В. Высоцкий); 4) противопоставление паронимов (соединены противительным союзом А, НО и т.п. и с одним из созвучных слов употребляется частица НЕ, ср. Меня тревожит встреч напрасность, что и ни сердцу, ни уму, и та не праздничность, а праздность, в моём гостящая дому (Евтушенко).
Немотивированное употребление паронимов и созвучных разнокоренных слов приводит к грубой речевой ошибке, получившей название смешение паронимов, ср. Оденьте (наденьте) наушники; Корабль встал (стал) на якорь.
К стилистическим ресурсам лексики также относятся синонимы – слова, близкие по лексическому значению, но различающиеся по звуковому составу. В системе языка они образуют синонимические ряды с доминантой (стилистически нейтральное слово), ср.: провинция – периферия, глухомань, глубинка, глушь. Двойственная природа синонимов (тождество и различие) приводит к тому, что наряду с общей они имеют индивидуальную сочетаемость, например, синонимы коричневый, каштановый, карий имеют разную сочетаемость: свободная сочетаемость у слова коричневый (карандаш, цвет, тон, дом, лист и т.д.) и ограниченная сочетаемость у слов карий (только глаза) и каштановый (только волосы). Если слово многозначно, разные его значения могут иметь разные синонимы, например, богатый «владеющий большим имуществом, в том числе материальным» – состоятельный, обеспеченный, имущий (офиц.), зажиточный; «обращающий на себя внимание своей нарядностью» – роскошный, пышный, шикарный.
Синонимы в языке выполняют: 1) функцию взаимного замещения, с помощью которой избегают в речи ненужного повторения слов, ср.: Гроза была там, сзади них, над лесом, а тут сияло солнце, вздыхала степь, блестела трава в бриллиантах дождя и золотом сверкала река (Горький); 2) функцию уточнения, позволяющую