Быстрая смерть. Тайна Камня друидов (сборник). Глэдис Митчелл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Быстрая смерть. Тайна Камня друидов (сборник) - Глэдис Митчелл страница 21

Быстрая смерть. Тайна Камня друидов (сборник) - Глэдис Митчелл Золотой век английского детектива

Скачать книгу

улыбнулся.

      – Сейчас, мистер Карстерс. – Он повернулся к Парсонсу. – Вы сильно удивитесь, если услышите, что мистер Маунтджой был не мужчиной, а женщиной?

      – Нет, сэр.

      – Вот как? Почему?

      – Слуги судачат об этом с тех пор как… Со времени смерти бедного джентльмена, сэр.

      – Пока это все.

      – Благодарю вас, сэр.

      Лакей посмотрел на Алистера Бинга, дождался его кивка и удалился.

      – Образцовый свидетель, – заметил начальник полиции. – Спустимся вниз, джентльмены.

      – Нет, подождите! – крикнул Карстерс.

      – Ах да, вы хотели что-то сказать. Простите, что прервал вас раньше, но я подумал, что лучше не говорить лишнего при Парсонсе, хотя он, похоже, не из болтунов.

      – Можете не извиняться, – сказал Карстерс. – Мне недостает самообладания. Просто учтите, что он неправильно показал уровень воды.

      – Вот как? – оживился начальник полиции.

      – Вода дошла до отверстия переливной трубы, на три дюйма выше, чем он показал.

      Начальник полиции опять вооружился линейкой и произвел измерение.

      – Пять целых одна десятая дюйма. Записали, Бреннер?

      Врач кивнул.

      – А теперь – вниз! – скомандовал сэр Джозеф. – Это становится интересно.

      – Итак… – начал Алистер Бинг, когда все четверо снова расположились в библиотеке.

      – Итак, – подхватил начальник полиции, – уровень воды. Любопытно. Или один из вас двоих ошибается, мистер Карстерс?

      – Я не ошибаюсь, – возразил тот. – Я отчетливо помню, что подумал, когда мы вынимали тело из ванны, как глупо для человека, подверженного обморокам, набирать в ванну столько воды. Это было непосредственно перед тем, как я предположил, что Маунтджой убили. Сначала я решил, будто смерть вызвана сердечным приступом.

      – Так-так… А водоизмещение? Об этом вы не подумали?

      – Оно не может объяснить такую большую разницу между показаниями Парсонса и моими – четыре целых две десятых дюйма. Ведь в Маунтджой было всего пять футов пять дюймов росту, и она была стройной, даже худой.

      – Вы понимаете, что из всего этого следует, джентльмены?

      – Нет, – признался Алистер Бинг.

      Карстерс нахмурился:

      – Вы хотите сказать, что Парсонс прав?

      – Совершенно верно, – ответил начальник полиции. – Возня с термометром позволяла ему хорошо запомнить высоту воды.

      – Согласен. А моей памяти вы доверяете?

      – Доверяю, особенно с учетом доказательств памяти, которые вы можете предоставить.

      – А раз мы оба правы…

      – Вот именно. Это значит, что между уходом Парсонса из ванной и вашим появлением там кто-то, один человек или несколько, опять отвернул краны, и вода в ванне дополнительно поднялась.

      – Это был убийца! – торжествующе воскликнул Карстерс.

      – Он самый, –

Скачать книгу