Сыскные подвиги Тома Сойера. Том Сойер за границей (сборник). Марк Твен

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сыскные подвиги Тома Сойера. Том Сойер за границей (сборник) - Марк Твен страница 8

Сыскные подвиги Тома Сойера. Том Сойер за границей (сборник) - Марк Твен

Скачать книгу

ветви, точно человеческое лицо, выглядывающее из-за решетки тюрьмы; а на земле, облитой лунным блеском, сгустились черные тени, и все было так ужасно спокойно, так тихо, так похоже на мрачное кладбище, что страх невольно проникал в сердце. Вдруг Том прошептал:

      – Смотри! Что это такое?

      – Не пугай меня, Том! – сказал я ему. – Ну, разве можно так внезапно пугать человека? Я и без того почти готов умереть от страха.

      – Смотри, говорю тебе! Что-то выходит из-под сикомор.

      – Ох, замолчи, Том!

      – Оно ужасно высокое!

      – О, боже, боже!..

      – Тише! Оно идет сюда.

      Он был так возбужден, что у него перехватило дыхание и он не мог говорить. Мне оставалось только посмотреть. Это было неизбежно. И вот мы оба, стоя на коленях и затаив дыхание, стали смотреть через плетень. Оно приближалось, двигаясь по дороге, под тенью деревьев, так что нельзя было ясно разглядеть его. Наконец, уже совсем приблизившись к нам, оно вдруг выступило на яркий лунный свет, и мы чуть не умерли от страха – это было привидение Джека Дунлапа. Мы оба сказали это себе тотчас же. Несколько минут мы не смели пошевелиться; привидение медленно прошло мимо нас и скрылось. Мы немного опомнились и стали перешептываться. Том сказал:

      – Они по большей части бывают неясные, дымные, точно сделанные из тумана, а это было не такое.

      – Да, – подтвердил я, – совсем не туманное. Я очень ясно разглядел и синие очки, и бакенбарды.

      – И цвет его одежды – клетчатые брюки, зеленые с черным…

      – Жилет из шерстяного бархата, огненно-красный с желтым…

      – Кожаные штрипки, и одна из них висит незастегнутая…

      – И эта шляпа…

      – Действительно, странная шляпа для привидения!

      Дело в том, что шляпы такого фасона тогда только что входили в моду – черные, с узкими полями и очень высокой тульей, суженной и закругленной к верхушке – точь-в-точь сахарная голова.

      – А ты не заметил, Гек, волосы у него остались такие же, как прежде?

      – Не заметил. Что-то ничего не помню насчет волос.

      – Я тоже; но у него была сумка, это уж я хорошо заметил.

      – Да, и я тоже видел сумку. А как ты думаешь, Том, бывают сумки-привидения?

      – Вот вопрос! Ну, Гек Финн, на твоем месте я не был бы так невежествен. Разве ты не знаешь, что все вещи, составляющие собственность привидения, тоже принимают призрачную форму. У привидений бывают всякие вещи и платье, точно так же, как и у живых людей. Ведь ты видел, что на нем было платье, значит, оно тоже сделалось призрачным. Почему не могло случиться того же и с сумкой?

      Эти замечания были основательны. Против них ничего нельзя было возразить. В это время на дороге показался Билль Уитерс и его брат Джо. Они разговаривали, и мы слышали, как Джо сказал:

      – Как ты думаешь,

Скачать книгу