Пляж. Алекс Гарленд

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Пляж - Алекс Гарленд страница 32

Пляж - Алекс Гарленд

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Порки Пиг? Йосемити Сэм? Обожди-ка, до меня дошло… Уайл И. Койот. Это Уайл И. Койот, не так ли?[5]

      В оранжевом пламени свечи я уловил движение. Ко мне приближалась какая-то фигура. Когда она оказалась ближе, я узнал стройные очертания.

      – Франсуаза! Эй, Франсуаза, этот сон лучше предыдущего.

      – Тсс, – прошептала она и опустилась на колени возле моей кровати. Длинная белая майка поднялась у нее на бедрах. – Ты не спишь?

      Я покачал головой:

      – Нет, Франсуаза, мне снится сон. Поверь мне. Посмотри, сколько крови на полу. Это кровь из порезанных запястий мистера Дака. Она никак не остановится. Ты бы видела, во что превратилась моя комната в Бангкоке.

      Она оглянулась, а потом снова посмотрела на меня:

      – Кровь идет у тебя из головы, Ричард.

      – Но…

      – Ты разбил голову при падении.

      – …Мистер Дак…

      – Тсс. Все уже спят. Пожалуйста, успокойся.

      Я лег на кровать, ничего не понимая. Франсуаза положила руку мне на лоб:

      – У тебя небольшой жар. Как ты думаешь, ты сможешь заснуть?

      – Не знаю.

      – Ты попытаешься?

      – О’кей.

      Она накрыла мне плечи простынями и слегка улыбнулась:

      – Ну вот, все в порядке. Закрой глаза.

      Я послушно закрыл глаза.

      Подушка сдвинулась, когда Франсуаза наклонилась. Она нежно поцеловала меня в щеку.

      – Я сплю, – забормотал я, когда ее шаги стали удаляться. – Я так и знал.

      Мистер Дак повис надо мной, как бескрылая летучая мышь. Он обхватил ногами балку крыши, из-за чего его живот превратился в какую-то гротескного вида впадину. Из покачивающихся рук его непрестанно капала кровь.

      – Я так и знал, – сказал я. – Я знал, я знал, что ты где-то рядом. – В этот момент мне на грудь полилась кровь. – Какая холодная! Как у чертовой рептилии.

      Мистер Дак бросил на меня сердитый взгляд:

      – Такая же теплая, как и твоя. Она холодит из-за того, что у тебя жар. Ты должен накрыться простынями. Иначе умрешь.

      – Слишком жарко.

      – Гм. Слишком жарко, слишком холодно…

      Я вытер рот влажной рукой.

      – У меня малярия?

      – Малярия? Скорее, это от нервного истощения.

      – А почему его нет у Франсуазы?

      – Она не так нервничала, как ты. – Громадная челюсть мистера Дака выдалась вперед, и на лице у него появилась озорная усмешка. – Она очень внимательна к тебе. Очень внимательна. Пока ты спал, она два раза приходила взглянуть на тебя.

      – Я сплю?

      – Естественно… Крепко спишь.

      Пламя свечи ослабевало, по мере того как расплавленный воск заливал фитиль. Снаружи стрекотали цикады. Сверху капала похожая на ледяную воду кровь. Меня бросало от нее в дрожь, и, чтобы согреться, мне приходилось кутаться в простыни.

      – Что случилось с ящерицей,

Скачать книгу


<p>5</p>

Поросенок, коротышка-ковбой и койот – персонажи мультфильмов.