Лучиана, кроткая невеста. Бертрис Смолл

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Лучиана, кроткая невеста - Бертрис Смолл страница 4

Лучиана, кроткая невеста - Бертрис Смолл Гарем Бертрис Смолл (АСТ)

Скачать книгу

шелком, – предположила Лучиана.

      Посетитель рассмеялся.

      – Ошибаетесь, синьора Аллибаторе. Я – Роберт Минтон, граф Лайл, друг короля. А взялся за это дело лишь потому, что никогда еще не был в Италии и очень хотел посмотреть вашу прекрасную страну. В отличие от других придворных, окружающих нашего молодого короля Генриха VII, политикой я не интересуюсь. В настоящее время государственная казна не настолько полна, как хотелось бы, однако его величество необычайно щедр к своей супруге. Королева пожелала получить прекрасные итальянские шелка – и вот я здесь.

      – В таком случае надеюсь, что вы посетите магазин моего отца, – ответила Лучиана. – Джованни Пьетро д’Анджело – главный торговец шелком во Флоренции, если не во всей Италии.

      – Да-да, – подтвердил Роберт Минтон. – Именно этого человека мне настойчиво рекомендовали.

      – Если обратитесь к нему, то сразу найдете все, что пожелаете, – с улыбкой заметила Лучиана.

      – Каким же образом дочь успешного негоцианта оказалась женой обычного книготорговца? Неужели родители разрешили брак по любви? – дерзко осведомился граф.

      Лучиана рассмеялась.

      – Нет, что вы! Это длинная история. Не думаю, что она покажется вам интересной. Выбрали книгу?

      Ей вовсе не хотелось объяснять иностранцу, что банк Медичи обанкротился и отец потерял все свои деньги. В результате приданое третьей дочери оказалось настолько мизерным, что не смогло привлечь соискателя с более громким именем.

      «Интересно», – подумал граф. Однако они только что познакомились, и настаивать на объяснении было бы неприлично.

      – Да, выбрал, – ответил он. – Однако хотелось бы получить ее в более дорогом переплете из качественной кожи и с золотым тиснением.

      – Сейчас позову своего пасынка: он искусный переплетчик. Если подробно изложите пожелания, исполнит наилучшим образом. – Синьора Аллибаторе подошла к двери и громко позвала: – Норберто, будьте добры, побеседуйте с нашим покупателем насчет нового переплета.

      К удивлению Минтона, из соседней комнаты вышел человек средних лет. Судя по всему, супруг прекрасной Лучианы был далеко не молод. «Какое непростительное расточительство!» – подумал граф и обратился к мастеру:

      – Переплетите книгу в самую мягкую, тонкую кожу темно-зеленого цвета. Сделайте золотой обрез, а на обложке золотыми буквами напишите: «Ее величеству Елизавете, королеве Англии». – В этот миг он осознал, что говорит по-английски, и вопросительно взглянул на Лучиану.

      Она быстро перевела пожелание пасынку. Тот кивнул и что-то ответил на родном языке. Лучиана выслушала и сообщила покупателю:

      – Норберто говорит, что понял ваши требования и сочтет за честь в точности их исполнить. Книга будет готова через три дня, милорд.

      – Благодарю, – произнес граф по-итальянски. Мастер кивнул, взял книгу и скрылся за дверью.

      – Он очень стеснителен, поэтому

Скачать книгу