Память льда. Том 1. Стивен Эриксон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Память льда. Том 1 - Стивен Эриксон страница 24
– Так точно, – пробормотала Хватка. – Столбиками по сотне – ты небось спину надорвёшь, когда будешь тащить их сперва в Крепь, а потом обратно. Хотя тебе теперь в саму Крепь можно и не ходить, верно? – Она пристально посмотрела на торговца, убирая табличку в сумку.
– Это было бы разумно, – согласился Мунуг, наново заворачивая торквесы и передавая их Дымке, – но я всё равно отправлюсь в Крепь – продать остальные свои изделия. – Его глаза беспокойно забегали, торговец обнажил кривые зубы в слабой улыбке. – Если удача Опоннов не изменит мне, смогу удвоить прибыль.
Хватка ещё некоторое время буравила его взглядом, затем покачала головой.
– Жадный платит дважды, Мунуг. Бьюсь об заклад, через месяц ты притопаешь обратно по этой же тропе с пустыми карманами. Что скажешь? Десять советов ставлю.
– Если проиграю, окажусь вам должен десяток монет.
– Да ладно, я согласна на безделушку-другую – руки у тебя золотые, старик, тут не поспоришь.
– Благодарю, но должен со всем почтением от этого заклада отказаться.
Хватка пожала плечами.
– Жаль. У тебя ещё колокол примерно до заката. Рядом с вершиной стоит перевалочный лагерь – если поднажмёшь, доберёшься туда до темноты.
– Приложу все усилия. – Мунуг просунул руки в лямки, с кряхтением поднялся, а затем неуверенно кивнул и пошёл прочь от капрала.
– Стой на месте! – скомандовала Хватка.
Колени Мунуга подогнулись, так что старик чуть не упал снова.
– Д-д-да? – выдавил он.
Хватка взяла у Дымки браслеты.
– Я их сперва надену. Переплетаются, говоришь. Но бесшовные.
– А-а! Да, конечно. Милости прошу.
Капрал закатала рукав своей пыльной рубахи, так что показалась бордовая изнанка.
Мунуг громко ахнул. Хватка улыбнулась.
– Верно, мы – «Мостожоги». Что только не скрывает пыль, а? – Она провела костяные кольца вверх по изрезанной шрамами, мускулистой руке. Как только торквесы оказались между бицепсом и плечом, раздался тихий щелчок. Хватка подозрительно осмотрела браслеты, а затем поражённо присвистнула. – Будь я проклята!
На миг улыбка Мунуга стала шире, затем он слегка поклонился.
– Позволено ли мне теперь продолжить свой путь?
– Иди, – буркнула она, больше не обращая на торговца внимания. Хватка не могла оторвать взгляд от блестящих торквесов на своей руке.
Дымка ещё целую минуту смотрела вслед старику и чуть заметно хмурилась.
Вскоре Мунуг нашёл боковое ответвление тропы. Раз в десятый он обернулся, чтобы убедиться, не следит ли кто за ним, а затем быстро скользнул между двумя наклонными валунами, которые обрамляли тайный проход.
Через полдюжины шагов сумрачный лаз закончился, перешёл в тропу, что вилась по дну глубокой расселины. Тени поглотили торговца, когда он зашагал по ней. До заката оставалось едва ли сто ударов сердца – задержка