Приключения Пиноккио / Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino. Карло Коллоди

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Приключения Пиноккио / Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino - Карло Коллоди страница 11

Приключения Пиноккио / Le avventure di Pinocchio. Storia di un burattino - Карло Коллоди Легко читаем по-итальянски

Скачать книгу

id="n2">

      2

      Non so come andasse – не знаю, как так вышло

      3

      se non che = sennonché

      4

      per via – из-за

      5

      a tempo – вовремя

      6

      Detto fatto – сказано – сделано

      7

      dare un’occhiata – взглянуть / поглядеть

      8

      si vede che quella vocina me la sono figurata io – очевидно, он мне просто показался

      9

      si messe in ascolto – начал / стал слушать

      10

      m’è piovuta nel cervello un’idea – мне пришла в голову одна мысль

      11

      disse fra sé e sé – сказал он сам себе

      12

      coll’animo risoluto – с решительным видом

      13

      faremo i nostri conti – мы с тобой рассчитаемся / я с тобой поквитаюсь

      14

      far capannello – столпиться

      15

      Chi ne diceva una, chi un’altra – кто говорил одно, кто говорил другое

      16

      lì per lì – сразу / сейчас же

      17

      tale e quale – ни дать ни взять

      18

      vale a dire – то есть / значит

      19

      ce n’è che uno solo – из них только одно

      20

      mi vada a genio – мне нравится

      21

      Intanto cominciò a farsi notte – тем временем наступила ночь

      22

      più che mai – более чем когда-либо / еще больше

      23

      Per l’appunto – как раз

      24

Примечания

1

C’era una volta – жил да был

2

Non so come andasse – не знаю, как так вышло

3

se non che = sennonché

4

per via – из-за

5

a tempo – вовремя

6

Detto fatto – сказано – сделано

7

dare un’occhiata – взглянуть / поглядеть

8

si vede che quella vocina me la sono figurata io – очевидно, он мне просто показался

9

si messe in ascolto – начал / стал слушать

10

m’è piovuta nel cervello un’idea – мне пришла в голову одна мысль

11

disse fra sé e sé – сказал он сам себе

12

coll’animo risoluto – с решительным видом

13

faremo i nostri conti – мы с тобой рассчитаемся / я с тобой поквитаюсь

14

far capannello – столпиться

15

Chi ne diceva una, chi un’altra – кто говорил одно, кто говорил другое

16

lì per lì – сразу / сейчас же

17

tale e quale – ни дать ни взять

18

vale a dire – то есть / значит

19

ce n’è che uno solo – из них только одно

20

mi vada a genio – мне нравится

21

Intanto cominciò a farsi notte – тем временем наступила ночь

22

più

Скачать книгу