Семейные тайны Армстронгов. Эндрю О’Коннор
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Семейные тайны Армстронгов - Эндрю О’Коннор страница 37
– Она и не будет одна. С нею буду я.
– Но…
– Слушай, перестань пререкаться и ступай отсюда. Можешь ты хоть раз в жизни молча сделать то, что тебе говорят? – резко прервала его Джорджина.
Шон обиделся, но кивнул и вышел из комнаты. Анна все это время продолжала сидеть на диване, уставившись в окно.
– Ей-богу, я не понимаю, как ты ладишь с этим мальчишкой! – воскликнула Джорджина. – Манер никаких, и при этом он считает, что может говорить все, что ему вздумается. Он ужасно своенравный.
– А Эдварда он забавляет, – рассеянно заметила Анна, продолжая смотреть в окно.
– Я завтра отвезу тебя на ярмарку, потом мы договоримся о месте и времени твоего рандеву, после чего я отвезу тебя домой.
Анна обернулась и внимательно посмотрела на Джорджину.
– Ты действительно думаешь, что все это так просто? Что я смогу вернуться в этот дом и продолжать спокойно жить здесь дальше, после того как совершу ужасающий акт адюльтера с каким-нибудь торговцем лошадьми?
– Да. А насколько это будет просто, зависит только от тебя.
– А что, если это не сработает, Джорджина? Что, если после сексуального контакта с незнакомым мужчиной я не забеременею?
– Тогда ты будешь повторять это снова и снова, пока не добьешься своего.
Анна спрятала лицо в ладонях:
– Я буду проклята, если сделаю это.
– Ты будешь проклята, если этого не сделаешь.
24
Утром следующего дня Анна очень нервничала, рассматривая себя в зеркале. Джорджина прихватила из Таллидера платье одной из своих горничных, и теперь Анна примеряла его.
– Сидит отлично, – констатировала Джорджина. – Я выбирала девушку из прислуги с твоей фигурой и не ошиблась.
Анна разглядывала на себе это привлекательное, но дешевое платье, так непохожее на шикарные платья из шелка и атласа, отделанные дорогой вышивкой, которые она носила обычно. Джорджина расчесала ее завитые и обычно уложенные в прическу светло-каштановые волосы, и теперь они свободно спадали ей на спину.
Джорджина набросила на голову Анне темную шаль, которую также привезла с собой из Таллидера, и отошла назад.
Анна смотрела в зеркало и не узнавала себя.
– Настоящая деревенская красотка, – удовлетворенно заявила Джорджина, довольная проведенным ею преображением. – Сегодня на ярмарке ты будешь притягивать внимание многих поклонников. Теперь раздевайся, и мы припрячем все эти вещи, пока не придет их час.
После ленча Анна вновь надела платье служанки вместе со своим обычным чепцом. Джорджина и Анна были одеты в длинные плащи, а у Анны под плащом была накинута ее черная шаль.
Они торопливо прошли через дом к поджидавшей их у входа карете. К счастью, никого из слуг они не встретили, но Шон подозрительно оглядел их, когда Джорджина залезла на козлы и взяла в руки поводья.