Песочные часы, или Маятник Фуко. /Симфония челночного жанра/. Вторая книга. Валерий Арефьев
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Песочные часы, или Маятник Фуко. /Симфония челночного жанра/. Вторая книга - Валерий Арефьев страница 12
Мы опрокинули еще по два глоточка, и отправились в тамбур, на перекур. Диалог, в целом, развивался в правильном направлении. Парни разговорились…
Короче, бензопила была, вроде как, б/у. Ей, вроде, что-то там уже попилили. Даже опилок немного оставалось, на цепи. И телек, он тоже был слегка ущербный. Нет, опилок там, конечно, не было. Кнопки какой-то не хватало. А что, хорошая идея! Всего-то, кнопку открутить! Минутное же дело. И обратно поставить, тоже не вопрос!
К тому-же, и пила, и ящик, предполагались исключительно для личных нужд. Именно по этой причине и то и другое было в единственном экземпляре. Теперь, в наше время, с этими самыми личными нуждами, всё, конечно, изменилось. Теперь, для этих самых нужд, в карман кладут айфон. А тогда везли телевизор. Горизонт. Или Радугу. Или, в крайнем случае, Садко. Никуда без него, в долгом путешествии! Компактный такой, совсем небольшой ящичек, кило на двадцать весом! Самое то, в поездке за границу!
Вечеринка немного затянулась. Постепенно перешли к таможне. Откровения принимали всё более выраженный характер. Парни рассказывали страшные, какие-то просто ужасные истории. Выпили, наверное, лишнего. С их слов выходило, что таможенник – это просто какой-то монстр. Почти что людоед. Будто бы, среди них попадаются даже нечистоплотные на руку товарищи. А может, даже, взяточники и воры! Кстати, как выяснилось впоследствии, они оказались не правы, совершенно! Культурные, приветливые люди, в опрятных зелёных мундирах. Очень вежливые, и с прекрасным знанием родного языка. Чем-то они мне даже напомнили работников ОВИРа. Наверное, выражением лица…
– Вы хоть понимаете, кто вы для них такие, – с ядовитой усмешкой на губах спрашивал наш, уже косой, попутчик Миша.
– А кто по-вашему? – в ответ я только удивлялся. На третьей бутылке я тоже, был слегка уже нетрезв. Естественно!
– Да не по-нашему! Нам-то, по-барабану! Для них вы – тут он поднял палец – для них вы – контрабандисты. Ясно? Кон-тра-бан-дисты! Которых нужно найти и обезвредить! Это хоть вам понятно?
Покачивая указательным пальцем в такт движения поезда, он говорил слегка замедленно, немного даже заикаясь. Чем-то он напоминал подвыпившего доцента, или мастера сварочного цеха, в какой-нибудь путяге. А может, дирижёра, из провинциальной филармонии.
– Для таможни вы, – тут он сделал паузу, – пре-сту-пни-ки! – и с нескрываемым удовольствием добавил: – и мы, кстати, тоже! Но! – тут палец его остановился на секунду – для грамотных людей, – и описал в воздухе замысловатую фигуру – для грамотных людей всегда найдутся варианты! За это надо выпить!
Он явно был доволен своей речью.
К вышеупомянутым людям, к тем самым, грамотным товарищам, мы явно не принадлежали. Нет, на таких мы точно не тянули. Перспективы таможенного досмотра к веселью отнюдь не располагали. Появилось вдруг жгучее желание всё бросить и вернуться назад, домой.
Немедленно! Прямо