Погоня за радугой. Ребекка Тейт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Погоня за радугой - Ребекка Тейт страница 8

Погоня за радугой - Ребекка Тейт

Скачать книгу

собирался несколько часов провести в библиотеке, но если ты не желаешь отходить от меня, то это отменяется.

      – В библиотеке? – эхом откликнулась она.

      – Ты многого обо мне не знаешь. О да.

      Стейси показалось, что он над ней подсмеивается.

      – Не думай, что ты самый умный. То, что ты, оказывается, математик, ничего не меняет. Математикой можно заниматься где угодно, так что добро пожаловать в Чикаго.

      Дэвид повернулся к ней.

      – Ты так в этом убеждена?

      – Конечно.

      – В таком случае, художником точно можно быть где угодно. Добро пожаловать в Беркли. Я не могу уехать до конца недели, у меня здесь дела. Сегодня понедельник. А там посмотрим.

      – Что это значит – там посмотрим?

      – Стейси, я даю тебе слово, что не стану пытаться сбежать. Куда мне бежать? Зачем?

      – Из Чикаго ты сбежал.

      – Возможно, это была большая ошибка, – проворчал Дэвид.

      – Не возможно, а так и есть.

      – Не придирайся к словам, пожалуйста.

      Стейси фыркнула и взяла со стола грязные чашки.

      – Где тут можно помыть посуду?

      4

      Они вышли из университета, и Стейси спросила:

      – Куда пойдем?

      Стоял жаркий безоблачный день, солнце плавилось в небе, как масло на раскаленной сковородке. Хотелось упасть на траву в парке и лежать, впитывая тепло. В Чикаго, когда Стейси улетала, шел мелкий холодный дождь, люди кутались в плащи, прятали недовольные лица под зонтами. А здесь – красота, уже лето. Она с удовольствием подставила лицо солнечным лучам.

      – Если библиотека отменилась, – сказал Дэвид, – то предлагаю прогуляться по центру и выпить где-нибудь кофе, а может быть, и пообедать. Обедать все равно нужно.

      – Ты не попытаешься подсыпать мне сонного зелья и исчезнуть?

      – Стейси, – сказал он раздраженно, – все, хватит.

      Дэвид остановился напротив нее и снял солнечные очки. Глаза у него были очень сердитые.

      – Я уже осознал всю глубину своего падения. Дал слово не сбегать. Ты меня уже нашла. Я уже сказал, что постараюсь вернуться к Лоле как можно скорее. Чего тебе еще нужно? Приковать меня цепочкой к запястью и носить, как дамскую сумочку?

      Стейси молчала. Она не хотела ему говорить, что все его гарантии кажутся ей мишурой. Почему-то ее не оставляло чувство, что этот мужчина лжет. Не все время. Но лжет.

      Она медленно покачала головой.

      – Нет, я не буду тебя приковывать. Но не могу отступиться.

      – И не надо отступаться. Я обещаю, что никуда не денусь из Беркли в ближайшую неделю. Ты можешь быть моей гостьей, если не желаешь жить в моем доме – я порекомендую тебе отель. Но я должен работать, а постоянный контроль очень раздражает.

      – Я, оказывается, совсем тебя не знаю, – тихо сказала Стейси.

      – Конечно.

Скачать книгу