Шестая жена короля Генриха VIII. Луиза Мюльбах

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Шестая жена короля Генриха VIII - Луиза Мюльбах страница 29

Шестая жена короля Генриха VIII - Луиза Мюльбах Серия исторических романов

Скачать книгу

чтобы королева полюбила Генри Говарда, графа Сэррея.

      Леди Джейн невольно вскрикнула и ухватилась за спинку стула, чтобы не упасть.

      Отец посмотрел на нее гневным, пронзительным взором и воскликнул:

      – Что означает этот возглас? Почему тебя так поражает этот выбор?

      Однако леди Джейн быстро овладела собою и ответила:

      – Меня это поразило потому, что граф уже обручен.

      Странная улыбка мелькнула на устах ее отца.

      – Не впервые случается, – сказал он, – что женатый человек становится опасным для сердца женщины, и часто именно такого рода препятствия еще более разжигают пламя любви. Сердце женщины преисполнено противоречием и настойчивостью.

      Леди Джейн потупилась и ничего не возразила. Она чувствовала на себе острый, проницательный взгляд отца и знала, что он читает в ее душе даже тогда, когда она не смотрит на него.

      – Итак, ты больше не противишься? – спросил он наконец. – Ты внушишь юной королеве любовь к графу Сэррею?

      – Я попытаюсь, отец!

      – Если ты возьмешься за дело с искренним желанием успеха, то будет полная удача. Ты сама говорила, что сердце королевы еще свободно; значит, имеется благодатная почва, на которой брошенное семя даст роскошный плод. Екатерина Парр не любит короля; ты научишь ее полюбить графа Генри Говарда.

      – Однако, отец, – сказала леди Джейн с иронической улыбкой, – для достижения результата необходимо прежде всего обладать магической формулой, в силу которой граф первый воспылал бы любовью к королеве. У нее гордая душа, и она никогда настолько не потеряет собственного достоинства, чтобы полюбить человека, который не пылает к ней страстью. У графа имеется не только невеста, но, как говорят, еще и любовница.

      – А значит, ты считаешь недостойным для женщины полюбить мужчину, который не боготворит ее? – спросил граф многозначительным тоном. – Я рад слышать это от моей дочери; в таком случае я могу быть уверен, что она не полюбит графа Сэррея, известного повсюду под именем «покорителя женских сердец». Без сомнения, твоя умная головка предугадывала, какое поручение я возложу на тебя относительно графа; в противном случае казалось бы странным, что у тебя имеются такие подробные сведения о частной жизни графа. Впрочем, ты ошибаешься; если бы высокопоставленная, но тем не менее очень несчастная дама действительно полюбила графа Сэррея, то ее участь была бы такой же, как и всегда бывает: ей пришлось бы покориться судьбе.

      При этих словах отца на лице леди Джейн блеснул луч радости, но она тотчас смертельно побледнела.

      В этот момент ее отец прибавил:

      – Граф Генри Говард предназначен для Екатерины Парр, и ты должна помочь ей полюбить этого гордого, прекрасного графа, этого верного слугу единой душеспасительной церкви; королева должна полюбить его так горячо, чтобы пренебречь всеми опасностями, всеми предосторожностями.

      Леди Джейн попыталась еще раз возразить, ссылаясь на слова отца, хотела найти еще один выход:

      – Вы считаете графа верным слугою

Скачать книгу