Полукровка. Элла Рэйн
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Полукровка - Элла Рэйн страница 2
– Дед, девочке сегодня исполнилось пять лет. Япрошу, научи её всему, что знаешь и умеешь сам.
– Трой, ты должен понимать, если мы дадим девочке образование, её ценность на рынке невест упадет. Она умненькая, да еще и образованная, кому такая будет нужна?
– Дед, – перебил его отец, – и это говоришь ты? Ты, чья жена была знахаркойизнала все травы на земле и звезды на небе?
– Угомонись внучок, угомонись, – засмеялся дед, – я просто проверял, насколько ты осознаешь последствия, и рад, что ты принял такое решение.
Больше я ничего не слышала, провалившись в сон. А со следующего дня прадед приступил к моему обучению. Чтение и писание чередовались с математикой и ботаникой, для чего мы с дедом тихонько выскальзывали за ворота крепости и шли на практике изучать травы. А астрономию изучали на крыше избы, звездными ночами обозревая небо. Так прошло семь лет.
Поздним летним днем, когда на пороге уже стояла осень, в нашуизбу постучали. Старший прадед спал на печке, а с младшим мы сидели за столом и играли в шахматы. В избу вошел мужчина, высокий, темноволосый, он заметно отличался отмужчин в крепости, не местный, похоже, издалека.
– Лорд Тримеер, – дед поднялся из-за стола, приветствуя вошедшего, – не ожидал Вас увидеть. Какие судьбы привели представителяТайной канцелярии к нам?
– Офицер Берг, – мужчина склонил голову в приветствии, – я предупреждал Вас, мы еще встретимся. Срок пришел – я за девочкой.
– Но почему, разве уже пора? – дедушка растерянно взглянул на меня.
– Пора. Через несколько дней в Академии начинается учебный год, Видана должна пройти испытания и приступить к обучению, – мужчина смотрел на меня, внимательно изучая пронзительным взглядом темных глаз.
– Сейчас вернется Трой, и как он решит, так и будет. Вы пока присаживайтесь, – предложил дед.
– Видана, будь добра, – обратился ко мне незнакомец, – собирайся в дорогу. Много вещей не бери, только самое дорогое для тебя. У нас нет времени, – повернулся он к деду, – офицер Трой знал, что я заберу девочку, и возражать не будет.
Под пронизывающим взглядом поднялась и ушла за занавесь, отделявшую мой закуток от остального пространства. Огляделась, а затем в холщовую сумку сложила пару белья, мои свитки по математике и астрономии, взяла старинную фарфоровуюкуклу, единственное сокровище, доставшееся мне в память о маме. Так, с сумкой и куклой в руках, и вышла в горницу.
Я ни на мгновение не усомнилась в том, что возражать незнакомому лорду мой отец не будет. Что-то властное было в нем, заставляющее считаться с его решением. Так оно и случилось, отец уже был в избе и смотрел на меня. Его взгляд был внимательным и странным, как будто он что-то увидел, и увиденное его поразило.