Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы. Борис Хайкин

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы - Борис Хайкин страница 9

Из тины мыслей (Истины мыслей). Тропы, неологизмы, перифразы, приколы, шутки, эпиграммы, анекдоты, афоризмы, каламбуры, максимы - Борис Хайкин

Скачать книгу

писатель, работающий без системы.

      Наушный читатель – слушающий аудиокниги ушами.

      Наше – тырь! – где работаю – то и имею.

      Неважнецкий – не Жванецкий.

      Домовик – работник на дому.

      Неженка – не женка, любовница.

      Неликвид – имущество в складском помещении.

      Брутто – красивая упаковка для «не то».

      Неустойка – нетрезвая походка.

      Членораздельная кровать – двуспальная кровать для верующих супругов с перегородкой и разной высотой матрасов.

      Орган – человеческий орган, подающий сигналы тревоги.

      Архидея – сверхзадача.

      Длиннота – сигнализация.

      Добро – зло в стадии накопления.

      До гадко – приятно.

      До водка – самогон.

      Дойка – вымогание денег.

      Доктор – дока в знании торы.

      Домовой – хозяин съемной квартиры.

      Дублет – ответ вопросом на вопрос.

      Духовка – лежбище душмана.

      Жмурки – отпуск на волю преступников.

      Язык – заложник.

      Имперактив – дворянское собрание.

      Импатент – патент не принятое изобретение.

      Интервал – поток беженцев из соседних стран.

      Морской язык – отмель морского организованного пляжа.

      Листаж – беглый просмотр книги.

      Хаим подошел к Мойше и начал издалека: «Как у тебя дела, здоровье, дети?» А затем попросил одолжить ему денег.

      – «Поцелуй меня в шею», – ответил Мойше.

      – «А почему – в шею?»

      – «Но ты тоже начал издалека!».

      Локомотив – мотив для локального конфликта.

      Припас – запас светским евреем хлеба на Песах, еврейскую пасху.

      Музыкантор – специалист по канторскому пению.

      Горница – чердак.

      Город нищий – город с дырявым бюджетом.

      Фомка – компьютерная флешь.

      Грант – аванс за договор о намерениях.

      Гуляш – прогулка.

      Фиг вам – обещанное, которого ждут, как у моря погоду – по году.

      Двуполые – песочные часы.

      Дипломат – мат в спину.

      Декольте – обрезание.

      Детонация – пигмеи.

      Диалог – два монолога наперебой.

      Диез – разговор на повышенных тонах.

      Бемоль – шёпот, лепет.

      Динамить – провоцировать на взрыв.

      Динозавр – старовер.

      Дистрофия – тетрадь в клетку.

      Вензель – наколка на теле.

      Верховой – завывание ветра в горной местности.

      Ветровое стекло – песок в воздухе.

      Вешалка – женщина-липучка.

      Взлохматить зелень – рассчитаться

Скачать книгу