Дело о ленивом любовнике. Эрл Стенли Гарднер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Дело о ленивом любовнике - Эрл Стенли Гарднер страница 16
– Это та самая женщина?
– Нет вопроса. Описание подходит тютелька в тютельку. Это единственный «Крайслер», который был сдан, а женщина подходит к твоему описанию. Для меня это ясно как день.
– Для меня тоже, – согласился Мейсон.
– О’кей. Новости могут быть теперь каждую минуту.
Адвокат повесил трубку, а Делла Стрит сообщила:
– Герти сказала, что в конторе ждет Джордж Джером.
– Джером? – нахмурился Мейсон.
– Партнер мистера Оллреда по делам рудников. Он хочет вас видеть, но не говорит, по какому поводу. Утверждает, что это весьма конфиденциально.
– Хорошо, – сказал Мейсон. – Будь готова к звонку Пола Дрейка. Как только мы выследим эту женщину с «Крайслером», я хочу ее увидеть. Зови Джерома.
Делла Стрит вышла в приемную, чтобы пригласить Джерома в личный кабинет Мейсона. Джордж Джером проявлял признаки нетерпения: это был человек, который не привык где бы то ни было и кого бы то ни было ждать. Вошел высокий широкоплечий мужчина, довольно костлявый, скуластый. Из-под мохнатых бровей холодно и оценивающе глядели на мир светло-карие глаза. На вид ему было лет пятьдесят пять – шестьдесят, и, несмотря на возраст, от него исходило ощущение огромной внутренней силы.
– Садитесь, – пригласил адвокат. – Я и сам хотел вас видеть.
– По поводу чего?
Мейсон улыбнулся:
– По тому же делу, по какому вы хотели видеть меня.
Джером не ответил на улыбку Мейсона:
– Если вы телепат, вряд ли мне есть смысл что-то говорить.
Джером устроился в большом кресле, и размеры этого человека словно уменьшили кресло, лишив его даже видимости комфорта.
– Что задумал Оллред? – спросил Джером.
– Боюсь, что не могу вам в этом помочь, – ответил Мейсон.
– Вы что, адвокат Оллреда?
– Нет.
– А чей?
– На этот раз, – сказал Мейсон, – думаю, нет нужды играть в прятки относительно имени моего клиента. Я адвокат миссис Оллред.
– Вы лично видели Лолу Оллред?
– Почему вас это интересует?
– Просто хотел это знать.
– А вы говорили с Оллредом? – спросил Мейсон.
– Я его выслушал.
– Вы его компаньон?
– В некотором роде – да. То есть я его компаньон в некоторых вопросах. Мы собираемся расстаться, ликвидируем дело. Предполагалось, что мы закончим с делами к субботе. Он хотел сделать мне одно предложение. Я не желал действовать, пока не переговорю с Флитвудом.
– Могу я спросить о чем?
– Он умный мальчик. Он был правой рукой Оллреда, но, если бы я выкупил долю Оллреда, я думаю, что Боб Флитвуд стал бы работать со мной. Думаю, стал бы. Я хотел убедиться.
– Он такой ценный работник?
– Он досконально разбирается в этом деле.