Дело о сбежавшем трупе. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело о сбежавшем трупе - Эрл Стенли Гарднер страница 5

Дело о сбежавшем трупе - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

письмо является его собственностью.

      – Ну а после его смерти?

      – Несомненно, он оставил указания отправить его в полицию.

      – Надо учитывать, – продолжала Сара Энзел, – все, что у него имеется, является общим достоянием. Решительно все приобретено на средства Мирны, уж не говоря о стараниях Эда Дейвенпорта изо всех сил запутать финансовые дела, чтобы даже самый опытный бухгалтер не смог определить, откуда взяты деньги.

      Мейсон не скрывал заинтересованности.

      – Допустим на мгновение, он на самом деле умирает. В таком случае Мирна автоматически становится владелицей всего состояния, не так ли? – с вызовом спросила Сара Энзел.

      – Возможно, – осторожно согласился адвокат.

      – В таком случае она имеет право и на это письмо.

      – Продолжайте, – улыбнулся адвокат.

      – Я не считаю справедливым допустить, чтобы подобное письмо попало в руки полиции или окружного прокурора до того, как Мирна ознакомится с его содержанием.

      – Конечно, – раздумывая, произнес адвокат, – многое зависит от того, как написано письмо. Или, скорее, кому адресовано: непосредственно полиции, чтобы та его вскрыла в случае его смерти, или же его секретарю с указанием отправить содержимое окружному прокурору опять-таки в случае его смерти.

      – С точки зрения закона тут имеется разница?

      – Возможно, однако я не в состоянии незамедлительно высказать свое мнение.

      Сара Энзел резко поднялась с кресла:

      – Дай-ка мне ключ, Мирна.

      Мирна молча разжала руку в перчатке и отдала Саре ключ. Та в свою очередь подошла к письменному столу и положила ключ на стекло перед адвокатом.

      – Что это? – спросил Мейсон.

      – Ключ от офиса в Парадайзе.

      – И зачем он мне нужен?

      – В случае, если Эд Дейвенпорт на самом деле умрет, мы хотим, чтобы вы разыскали это письмо.

      – Имеется ли хотя бы крупица правды в обвинениях Эда Дейвенпорта?

      – Не глупите! Мирна и мухи не обидит. Она поехала туда помочь Хорти. Они вдвоем трудились не покладая рук. Хорти умерла просто от переутомления, у нее ослаб организм.

      – А мистер Делано?

      – Он болел много месяцев подряд, фактически медленно умирал. Врачи сказали, он протянет максимум шесть месяцев, а он прожил вдвое больше. И если бы не смерть Хорти, он бы еще протянул. Ее кончина подломила Уильяма окончательно.

      – Тогда почему бы не согласиться с тем, чтобы письмо доставили адресату? – спросил Мейсон. – Если его обвинения абсурдны, самое простое – все объяснить полиции.

      Женщины обменялись взглядами, значение которых Мейсон понять не сумел.

      – Ну? – спросил он.

      – Ситуация не так проста, – призналась Сара Энзел. – Имеются кое-какие осложняющие факторы.

      – Как понять?

      – Кто-то звонил в управление по делам насильственных смертей. Знаете, один из этих анонимных звонков. Говоривший посоветовал проверить смерть Гортензии

Скачать книгу