Восстание мертвых. Джефф Нортон
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Восстание мертвых - Джефф Нортон страница 14
– Эй, ребята!
К ним подлетел крылатый грифон и спустился, чтобы поздороваться. Иона хорошо знал этого грифона с телом льва и орлиной головой и крыльями. Его звали Аксель Кавана. Он был самым старым другом Джейсона Делакруа и отцом Сэм.
– Что скажете об этом? – широко улыбнулся Аксель. – Правда здорово? Крупнейший концерт, какой только видела Метасфера! И бесплатный! Такие уж мы, Стражи. За это мы и боролись. Вот она, свобода!
Аксель повел Иону и Сэм туда, откуда раздавалась музыка. Чем ближе они подходили, тем больше людей толпилось вокруг. Вскоре они уже стояли локоть к локтю – а в некоторых случаях лапа к лапе или крыло к крылу – с другими аватарами. Аксель упрямо шел вперед, расчищая дорогу.
Иона хорошо знал остров – по крайней мере, отдельные его районы. Живые приходили сюда, чтобы встретиться с мертвыми. Когда юноша был здесь в прошлый раз, остров оказался разрушенным, Ионе чудом удалось выбраться. Теперь Стражи перезагрузили остров и создали стабильный участок суши с огромной открытой площадкой в центре.
Над островом по-прежнему висел портал в Чангосферу – квадратное окно чистого, яркого света. Иона заметил, как на этот свет полетела небольшая группа аватаров – видимо, еще одна семья, ищущая лучшей жизни.
В центре острова возвели сцену, к которой и пробирался Аксель. Вдруг путь ему преградила огромная горилла.
– Мы с группой, – сказал Аксель, и горилла отступила в сторону.
Стражи собрались под сценой, в помещении, похожем на средневековую темницу со сводчатым потолком. Встреча еще не началась. В ожидании пестрая компания аватаров разбилась на маленькие группы, которые стояли тут и там, обсуждали что-то, спорили и просто болтали. Когда Иона оказался ближе, он услышал обрывки разговоров:
«…той ночью мы потеряли многих хороших людей, но оно того стоило…»
«Нужно нанести удар первыми, пока…»
«…Грейнджер будет жаждать мести».
«…меня пугает, что Перенесенные смешиваются с живыми, словно они…»
На другом конце многолюдной комнаты Иона заметил знакомого коня-тяжеловеса рыжей масти и сделал шаг назад, чтобы не встречаться с грубоватым аватаром.
– Мы здесь, Брэдбери! – крикнул Аксель. – Старый упрямец! Что ты здесь делаешь? Мы тебя несколько недель не видели!
– Разве я мог пропустить праздник победы? – ответил Брэдбери.
– И где ты пропадаешь? – спросил Аксель. – Может, нам встретиться…
– Я на задании, Аксель, – перебил его Брэдбери, – и ты прекрасно знаешь, что я не могу выдать свое положение в реальном мире даже тебе. – Брэдбери рассмеялся, но стих, заметив небольшой антропоморфный аватар Ионы. – А что здесь делает этот пацан?
Иона