Небеса нашей нежности. Анна Велозо

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Небеса нашей нежности - Анна Велозо страница 29

Небеса нашей нежности - Анна Велозо

Скачать книгу

проектирование нескольких новостроек в городе. За него похлопотала донья Виктория, но Энрике это не смущало. Другие инженеры и архитекторы тоже беззастенчиво пользовались любыми связями, чтобы получить заказ. В целом Энрике точно знал, в чем его сила, а в чем слабость. Без помощи тещи у него не было бы ни единого шанса: он ведь не из тех, кто не жалеет средств для достижения цели.

      – Ну, рано или поздно стройка продолжится. Если все откажутся давать на нее деньги, придется вмешаться Католической Церкви. Не могут же они бросить незавершенную статую Христа на самой высокой горе в городе.

      Антонио рассмеялся.

      – Да, тогда наши церковники предстали бы не в лучшем свете.

      Скепсис в отношении католического учения разделяли оба приятеля. Они отличались по характеру и темпераменту, но их объединяло общее мировоззрение в отношении Церкви, государства, армии и власти.

      В зале поднялся гул – знаменитый докладчик вышел на трибуну, откашлялся и зашелестел бумагами.

      – Пойдем, дружище, давай сядем в первом ряду. Остальные туда обычно не садятся. Словно школьники, которые боятся, что их вызовут к доске.

      Энрике рассмеялся. Впрочем, он не помнил, чтобы в школе такое случалось. Он сам обычно сидел за первой партой из-за близорукости, но всегда вызывался к доске сам, даже если оказывался за последней.

      После утомительного доклада, в котором не сообщалось ничего нового о строительстве домов и самолетов, друзья перебрались в другое место. На террасе перед библиотекой было кафе, и Антонио с Энрике сели за свободный столик. Они заказали кофе и ликер и закурили, молча рассматривая прохожих.

      Вечер выдался знойным, температура достигала тридцати пяти градусов при высокой, как в бане, влажности воздуха. Энрике расстегнул галстук-бабочку.

      – Слишком жарко, чтобы следовать моде, – пояснил он.

      Антонио тоже ослабил галстук, а потом даже снял пиджак и повесил его на спинку стула.

      – Да, это точно.

      Оба, рассмеявшись, подняли бокалы с ликером.

      – И все же я предпочитаю жару чудовищному холоду Европы. Ты бывал там?

      – Однажды, но это было летом. Да и побывал я только в Португалии.

      – Однажды в январе температура в Париже опустилась ниже пятнадцати градусов. Это было невыносимо. А ты только представь себе, какие холода свирепствуют на севере Европы и в России. Тогда я поклялся, что больше никогда не буду жаловаться на наш тропический климат, даже в такую духоту, как сегодня.

      – Да, обычно к вечеру становится прохладнее.

      – Ну и слава богу. – Антонио рассмеялся. – Как говорить о погоде, не ругая ее? Но жара вредит и авиации. Ты знаешь, что воздух разрежается не только на большой высоте над уровнем моря, но и от жары? В жаркие дни самолету нужно больше времени на взлет – а у нас нет таких длинных взлетных полос.

      – Ну так постройте.

      – Все

Скачать книгу