Убийство в Брайтуэлле. Эшли Уивер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство в Брайтуэлле - Эшли Уивер страница 25

Убийство в Брайтуэлле - Эшли Уивер Чай, кофе и убийства

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Теперь мой вопрос вызвал неловкую паузу.

      – Мы тоже не знаем, – промямлила наконец Анна Роджерс. – Звучит ужасно бесчувственно, но, пожалуй, мы останемся здесь до конца.

      – Номера оплачены, – пожал плечами Роджерс, накалывая на вилку кусочек копченой рыбы.

      – По-моему, это чудовищно, – негромко произнесла Лариса Хэмильтон. – Я бы хотела вернуться домой… Чем скорее, тем лучше.

      – Глупости, Лариса. – Мне показалось, ее муж заговорил несколько громче, чем было необходимо, тем более что они сидели рядом. – Руперт был душой нашей компании. Он бы наверняка хотел, чтобы мы остались. Какой смысл укладывать пожитки и мчаться домой.

      – Вероятно, Эммелина поедет с… ну, с телом, когда здесь все закончится, – сказала Анна Роджерс. – До похорон еще несколько дней, мы успеем вернуться в Лондон.

      – Жизнь продолжается, а? – чуть ли не с вызовом сверкнул глазами Хэмильтон.

      Вроде бы больше говорить было не о чем, и я встала из-за стола.

      – С вашего разрешения, пойду приму аспирин. Голова разболелась.

      Когда я выходила из столовой, мне очень хотелось думать, что, если бы беда случилась со мной, мои друзья печалились бы чуточку больше.

      Глава 8

      Некоторое время спустя я тихонько постучалась в комнату к Эммелине, и прежде чем дверь открылась, услышала негромкие голоса. В щель просунулась голова Джила.

      – Привет, Эймори, – довольно прохладно поздоровался он.

      – Привет, Джил, – ответила я так, будто этого не заметила. – Как Эммелина?

      Он бросил быстрый взгляд через плечо в комнату.

      – Не важно.

      – Пусть она войдет, Джил, – послышался слабенький, потухший голос Эммелины.

      Джил отворил дверь, и я прошла в темную комнату. Задернутые гардины не пропускали лучи солнца. Эммелина, белая как стена, с опухшими, красными от слез глазами, сидела на диване, закутавшись в одеяло. Я подсела к ней и взяла ее безжизненную, холодную руку. Джил уселся на соседнем стуле.

      – Эммелина, мне так жаль, – произнесла я. – Я знаю, сейчас не найти слов, которые принесли бы тебе облегчение, но мне правда очень-очень жаль.

      Ее глаза тут же наполнились слезами.

      – Я не знаю, что мне делать, – прошептала она. – Я… я… не знаю, как без него жить…

      Конец ознакомительного фрагмента.

      Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

      Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

      Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

      Примечания

      1

      Жизнерадостность (фр.) – Здесь и далее примеч. пер.

/9j/4AAQSkZJRgABAQEASABIAA

Скачать книгу