Убийство в Брайтуэлле. Эшли Уивер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Убийство в Брайтуэлле - Эшли Уивер страница 22

Убийство в Брайтуэлле - Эшли Уивер Чай, кофе и убийства

Скачать книгу

Эймори. – Кончиками пальцев он погладил мне запястье. – Но должен признаться, я рад, что ты здесь.

      Когда он погладил мою руку, все мгновенно изменилось. Я посмотрела на него и уже не могла отвести взгляд.

      – Правда, Джил? – тихо спросила я.

      Он кивнул, протянул руку, чтобы отвести за ухо выбившуюся прядь волос, и рука осталась у меня на шее.

      – Очень рад.

      Он был очень близко и смотрел мне в глаза. Почти сразу я поняла, что сейчас Джил меня поцелует, и, когда он наконец наклонился, я все еще размышляла, позволить ли этому случиться. Его губы были в дюйме от моих.

      – Джил…

      – А, вот вы где.

      Когда за нами послышался спокойный глухой голос, луна словно по условленному сигналу вышла из-за облаков. Джил убрал руку, и я обернулась, прекрасно зная, кого сейчас увижу.

      – Майло. – Я была довольна, что голос не выдал испытанного мною изумления. – Что ты здесь делаешь?

      Глава 7

      Майло послал мне улыбку, в лунном свете блеснули зубы.

      – Вижу, вы меня не ждали.

      – Никогда не знаешь, в какой момент ты появишься, – легко ответила я. Однако этикет никто не отменял, и, испытав удовольствие от маленькой шпильки по адресу заблудшего мужа, я указала на мужчину, который только что пытался меня поцеловать: – Надеюсь, ты помнишь Джила Трента.

      – Прекрасно помню, – любезно улыбнулся Майло. – Как поживаете, Трент?

      – Неплохо, – лаконично ответил Джил.

      Джил стоял совсем близко от меня, и я почувствовала, как он напрягся. Понятное дело, появление нового действующего лица его не обрадовало, и скорее всего он немало смущен. Вряд ли поцелуи с чужими женами у Джила в порядке вещей.

      – Отлично. – Майло достал из кармана серебряный портсигар и закурил. – А вы, кажется, неплохо здесь устроились.

      – Ты так и не ответил, Майло, – вставила я, прежде чем Джил успел что-то сказать. В такие моменты мужчины могут быть форменными идиотами.

      Майло снова перевел на меня глаза, в темноте отливавшие серебром.

      – Прости, дорогая. Боюсь, я забыл вопрос.

      – Что ты здесь делаешь?

      – До меня дошли слухи, будто у вас тут кто-то умер. – Он выдохнул струю дыма. – С удовольствием отмечаю, что вы не позволили себе слишком распереживаться по этому поводу.

      – Знаете, Эймс… – Джил уже двинулся на Майло, но я жестой остановила его.

      – Это в самом деле очень тяжело, дорогой. Эммелина, сестра Джила, ты должен ее помнить, была помолвлена с молодым человеком.

      – Мои соболезнования. – Слова Майло прозвучали искренне, как всегда, но, как всегда, нельзя было точно сказать, что он думает.

      – Да, думаю, мне стоит ее проведать, – отступился Джил.

      Не сказав больше ни слова и даже не посмотрев на меня, он прошел мимо Майло в здание. Я осталась наедине с мужем. Какое-то время мы молча смотрели друг на друга. Обычное бесстрастное выражение

Скачать книгу