Самый великий торговец в мире. Часть 2. Окончание истории. Ог Мандино
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Самый великий торговец в мире. Часть 2. Окончание истории - Ог Мандино страница 5
Галену потребовалось несколько минут, чтобы оправиться от потрясения, в которое поверг его Хафид, без колебаний выразивший свое согласие. После обеда, за которым Хафид поведал гостю о странном утреннем сне и предсказании Лиши, они продолжили беседу за массивным тиковым столом в библиотеке. Эразмус едва успевал делать пометки.
– Наш первый тур, – пояснил Гален, – будет непродолжительным, но он имеет большое значение. В ходе его вы сможете отточить свою речь и овладеть базовыми навыками ораторского мастерства, практикуясь перед небольшими аудиториями. Я буду присутствовать на первых нескольких выступлениях, чтобы внести некоторые поправки, которые, полагаю, улучшат ваш стиль. Выступления в ближайших городах и деревнях послужат для вас своего рода тренировкой, а первых четырех-пяти лекций хватит, чтобы вы определились, хотите ли выступать в мировых столицах, где аудитории исчисляются не сотнями, а тысячами.
– Весьма предусмотрительно с твоей стороны, – улыбнулся Хафид. – Если уж я опозорюсь, то пусть свидетелей моего провала будет немного.
Гален рассмеялся.
– Не думаю, что подобное случится. С вашего позволения, я отбуду завтра утром и начну все необходимые приготовления для выступлений в четырех-пяти городах на расстоянии не более полудня пути друг от друга. Затем я вернусь, чтобы сопровождать вас на протяжении всего путешествия. Смею ли предположить, что у человека, чьи караваны бороздили мир, в конюшне найдется прочная крытая повозка, достаточно комфортная и вместительная для нас двоих и наших вещей?
– У меня есть любимая повозка, требующая некоторого обновления после стольких лет простоя. Эразмус, конечно же, будет нас сопровождать. Это большая повозка, рассчитанная на четырех человек и запрягаемая четырьмя лошадьми, но у меня найдутся арабские скакуны, которым пришла пора вновь вернуться в строй, как и их хозяину. Повозка – дар правителя Иудеи, Понтия Пилата, который я получил почти пятнадцать лет назад, когда по сходной цене продал ему две сотни жеребцов для его конницы, расположившейся в Кесарии.
– Превосходно! В каждом городе я арендую наиболее подходящее для выступлений помещение, будь то театр, гимназия, арена или школа, и найму людей из местных, которые смогут наилучшим образом подготовить публику к нашему прибытию.
Эразмус наконец прервал свое затянувшееся молчание:
– Гален, вы упоминали о солидных состояниях, которые удалось скопить некоторым