Подарок Старой Ведьмы. Наталья Карпенко

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Подарок Старой Ведьмы - Наталья Карпенко страница 2

Подарок Старой Ведьмы - Наталья Карпенко

Скачать книгу

по английскому для своей дочери. Эти занятия по выходным не приносили Бену большого дохода, но все же дополняли его скромный личный бюджет.

      Закинув подарок в комнату, мы, напевая какую-то бессмысленную песенку, двинулись на кухню, откуда доносился аппетитный запах чего-то жареного.

      – Гвардия голодных прибыла! – отрапортовал Бен и плюхнулся за широкий обеденный стол.

      Надо отметить, что наше жилище было не слишком большим, но уютным. Хоть это может показаться слишком смешным, но кухня была самой огромной по сравнению с остальными четырьмя комнатами, не включая полезные помещения – коридор и ванную.

      – Прекрасно выглядишь, Милли, – улыбнулась мне мама, накрывая на стол.

      – Мам, ты всегда ей так говоришь, – прочавкал Бен и демонстративно перебросил в мою тарелку ломоть ветчины, давая всем понять, что идея с вегетарианством – это не пустой звон, а его новый образ жизни. – Ведь если ты скажешь иначе – обидишь себя любимую, – дальше последовал смех и резкий, отрывистый кашель подавившегося хохотуна.

      Мы с мамой улыбнулись шутке, так как в ней была доля истины.

      Все, кто нас знал, говорили, что я – это мини-копия мамы. Но сама я так не считала, ибо мне казалось, что она гораздо красивее и женственнее.

      – Так, а голодного моряка к столу не зовут? – в кухню вошел Бен-старший. Точнее, Джордж Бенедикт Стэнхоуп – глава семейства.

      Просто если я была мини-копией мамы, то братишка как две капли походил на отца. По-моему, все справедливо, хотя многие утверждают, что должно быть с точностью до наоборот.

      – Детишки, набивайте животики. Только чтобы осталось место для еды на пикнике, а то миссис Милл будет ворчать: «Никто ничего не ест, все нужно снова нести домой…»

      Грянул залп семейного смеха. Еще бы: как тут сдержаться, когда такой солидный человек пытается хрипловатым фальцетом изобразить ворчливый тон жены своего товарища по флоту.

      – Ну, животики мы уже набили. Дальше что? – Бен поднялся из-за стола и потянул меня за собой.

      Я встала, на ходу дожёвывая тост с сыром.

      – Идите выгоните машину из гаража, – папа заговорщически нам подмигнул, – только, Бен, контролируй Мелиссу. Она очень боится руля. Я не желаю снова ремонтировать автомобиль и красить двери гаража.

      – Все будет в норме, – сказал брат, когда мы выбегали из кухни.

* * *

      Когда мы вышли на улицу, настроение начало стремительно падать.

      Жаркое июльское солнце скрылось за тучами, войско которых неумолимо росло.

      – Да… По-моему, пикничок под вопросом, – задумчиво протянул брат, открывая замок.

      Мы уселись в папин серебристый «Вольво», причем та, что боялась руля, на водительском сидении. Брат сел рядом в качестве инструктора.

      – Ну, Лис, заводи.

      Все шло как надо, мы

Скачать книгу