Возвращение Шерлока Холмса (сборник). Артур Конан Дойл
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Возвращение Шерлока Холмса (сборник) - Артур Конан Дойл страница 18
– На своем посту в спальне, где совершилось убийство. Следил, чтобы никто ничего не тронул.
– Почему полиция не заметила отпечатка вчера?
– У нас не было особых причин осматривать прихожую так тщательно. Да в таком месте сразу и не заметишь, сами видите.
– Да, да, разумеется. У вас, конечно, нет сомнений, что отпечаток был здесь и вчера?
Лестрейд поглядел на Холмса как на сумасшедшего. Признаться, веселый вид моего друга и его нелепый вопрос озадачили и меня.
– Вы что же, считаете, что Макфарлейн вышел среди ночи из тюрьмы специально для того, чтобы оставить еще одну улику против себя? – спросил Лестрейд. – На всем земном шаре не найдется криминалиста, который стал бы отрицать, что это отпечаток большого пальца правой руки Макфарлейна, и никого другого.
– В этом нет никаких сомнений.
– Так чего же вам еще? Я смотрю на вещи здраво, мистер Холмс, мне важны факты. Есть у меня факты – я делаю выводы. Если я вам еще понадоблюсь, найдете меня в гостиной, я иду писать отчет.
К Холмсу уже вернулась его обычная невозмутимость, хотя мне казалось, что в глазах у него все еще вспыхивают веселые искорки.
– Неопровержимая улика, не правда ли, Уотсон? – обратился он ко мне. – А между тем ей-то и будет обязан Макфарлейн своим спасением.
– Какое счастье! – радостно воскликнул я. – А я уж боялся, что все кончено.
– Кончено? Такой вывод был бы несколько преждевремен, милый Уотсон. Видите ли, у этой улики, которой наш друг Лестрейд придает такое большое значение, имеется один действительно серьезный изъян.
– В самом деле, Холмс? Какой же?
– Вчера, когда я осматривал прихожую, отпечатка здесь не было. А теперь, Уотсон, давайте погуляем немножко по солнышку.
В полном недоумении, но уже начиная надеяться, спустился я за своим другом в сад. Холмс обошел вокруг дома, внимательно изучая его. Потом мы вернулись и осмотрели все комнаты от подвала до чердака. Половина комнат стояла без мебели, но он внимательно исследовал и их. В коридоре второго этажа, куда выходили двери трех пустующих спален, на него опять напало веселье.
– Случай поистине необыкновенный, Уотсон, – сказал он. – Пожалуй, пора просветить нашего приятеля Лестрейда. Он немного позабавился на наш счет. Теперь настала наша очередь, если я правильно решил загадку. Кажется, я придумал, как нужно сделать… Да, именно так!
Когда мы вошли в гостиную, инспектор Скотленд-Ярда все еще сидел там и писал.
– Вы пишете отчет? – спросил его Холмс.
– Совершенно верно.
– Боюсь, что это преждевременно. Расследование еще не кончено.
Лестрейд слишком хорошо знал моего друга, чтобы пропустить его слова мимо ушей. Он положил ручку и с любопытством поднял глаза на Холмса:
– Что вы хотите сказать, мистер Холмс?
– А то, что есть важный свидетель, которого