Лебединая Дорога (сборник). Мария Семёнова
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Лебединая Дорога (сборник) - Мария Семёнова страница 58
Сын Ворона передёрнул плечами. Раскаиваться ему было не в чем.
– Ну вот что, – сказал он святому отцу. – Мало верится мне, чтобы вы путешествовали с одним мешком сушёной рыбы. И я не видел, чтобы вы кидали что-нибудь за борт! Не хочется мне что-то ломать ни тебя, ни корабль. Где ваше добро?
Ульфберт посмотрел на него так, как сам Хельги мог бы посмотреть и на Рунольва.
– Всё наше находится у тебя в руках!
Хельги снял с головы шлем и задумался о том, что следовало предпринять сначала: обшарить судно как следует или приставить монаху к горлу секиру. Нет, не этому, этот не заговорит. Какому-нибудь другому…
Однако тут из трюма донёсся хриплый, простуженный голос.
– Не верь ему, хёвдинг… он обманывает тебя.
Все обернулись на голос: в трюме стоял босой человек в лохмотьях, с толстой цепью на обеих ногах. Его правая рука была изувечена и, похоже, разгибалась с трудом.
– Не верь, – повторил он, увидев, что его заметили. Он не мог выбраться сам, и Хельги велел двоим воинам вытащить калеку из трюма. Громыхнув цепью, тот встал на мокрые доски. Он сказал Ульфберту:
– У тебя, надевшего женскую одежду, и язык стал как у женщины, изменяющей мужу. Вели раздеть их, хёвдинг, и ты найдёшь, что искал.
Ульфберт оскалил зубы, стремительно шагнул к нему, сжимая костлявые кулаки. Хельги толкнул его в грудь, отбросил на место. Он сказал:
– Совет неплохой. Надо попробовать…
Викинги, посмеиваясь, подступили к монахам. Живо полетела на палубу бесформенная мешковина: иные разделись сами, с другими справились силой. И у многих увидели раздутые нательные пояса, которые так удобно прятать под одеждой…
Человек с цепью на ногах молча смотрел на монахов. Он был болен, на обтянутых скулах горели красные пятна. Но стоял он прямо, сложив руки на груди. Капли дождя сбегали по кудрявым тёмным волосам, по лицу.
Хельги велел раздеть Ульфберта последним и так оставить – в наказание за обман. Но когда от него отошли, голый Ульфберт откинул голову с таким достоинством, что при всём желании посмеяться над ним не удалось…
Хельги с интересом разглядывал добычу. Его внимание сразу привлекли испещренные листы пергаментной кожи, ровно обрезанные и сшитые вместе.
– Что это такое? – спросил он, трогая носком сапога красиво и богато отделанный переплёт… Ульфберт отвернулся.
– Ты, язычник, недостоин прикасаться к ним!
Секира в руках Хельги указала на совсем молоденького монаха:
– Я спрашиваю, что это такое?
Юноша упал на колени:
– Доблестный воин… это священные книги… не вели трогать их…
Губы его прыгали.
– Книги! – сказал Хельги. Нагнулся,