Дело шокированных наследников. Эрл Стенли Гарднер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Дело шокированных наследников - Эрл Стенли Гарднер страница 8

Дело шокированных наследников - Эрл Стенли Гарднер Перри Мейсон

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      – Минутку, – перебил его Мейсон. – Я представляю на рассмотрение, с позволения суда, именно этот вопрос и полный ответ на него. Свидетель сказал, что нашел пятьдесят пакетиков. Что же касается содержимого этих пакетов, то это другая тема для обсуждения, которая требует других вопросов.

      – Очень хорошо, – заметил Кезуэлл. – Если адвокат желает усложнить себе жизнь, мы не будем мешать ему. Итак, вы взяли эти пакетики?

      – Взял.

      – Вы предпринимали какие-либо шаги, чтобы выяснить, что представляют собой пакетики и каково их содержимое?

      – Да.

      – И что же в них было?

      – Минуту, – опять вмешался Мейсон. – По поводу этого пункта мы выражаем возражение, так как это не относится к делу, несущественно и неуместно. Нет надлежащего обоснования; имущество было изъято в результате незаконного обыска и в данном случае является неправомочным доказательством. В этой связи, если суд не против, я бы очень хотел задать несколько вопросов.

      – Отлично, в связи с высказанным возражением свидетель в вашем распоряжении.

      – У вас был ордер на обыск? – задал вопрос свидетелю Мейсон.

      – Нет, сэр, у меня не было времени на оформление ордера.

      – Стало быть, вы приняли решение самостоятельно?

      – Я принял решение самостоятельно, но я обратил ваше внимание на то, что спросил у обвиняемой, не против ли она, чтобы я заглянул в ее чемодан, и она ответила утвердительно.

      – Послушайте, – прервал его Мейсон. – Вы рассказываете лишь суть вопроса. Вы даете свое заключение состоявшемуся разговору. Не можете ли вы вспомнить каждое слово?

      – Фактически это и были мои слова.

      – Вы говорили обвиняемой, что хотите обыскать чемодан?

      – Да.

      – Минуту, – остановил детектива Мейсон. – Вы дали клятву. Вы говорили ей, что хотите обыскать чемодан, или спросили, сможет ли она описать содержимое чемодана?

      – Полагаю, я спросил, ее ли это чемодан, она ответила, что да. Тогда я спросил, может ли она описать содержимое чемодана, она это сделала.

      – И тогда вы спросили, не возражает ли она открыть чемодан, чтобы показать его содержимое, которое она только что описала. Верно?

      – Да, сэр.

      – Но вы ведь не сказали ей, что хотите обыскать чемодан?

      – Нет.

      – Она не давала вам разрешения на обыск чемодана?

      – Она сказала, что не возражает открыть его.

      – Она не давала вам разрешения на обыск чемодана?

      – Я сказал ей, что хочу открыть его, и она согласилась.

      – Она не давала вам разрешения на обыск чемодана?

      – Ну, думаю, слово «обыск» не произносилось.

      – Совершенно верно, – подтвердил Мейсон. – Итак, вы приехали в аэропорт, чтобы удостовериться в правильности полученного вами намека?

      – Ну… да.

      – Кто дал вам этот намек?

      – Я не имею права разглашать источники нашей информации.

      – Думаю, что

Скачать книгу