Креольская принцесса. Бет Уайт

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Креольская принцесса - Бет Уайт страница 6

Креольская принцесса - Бет Уайт

Скачать книгу

друзьями. Некоторые вещи не были понятны Рафаэлю. Но, возможно, это лишь обычный британский снобизм.

      Он напомнил себе, что ему нельзя отвлекаться. Его миссия заключалась не в том, чтобы флиртовать с девушкой, которая танцевала в местах, где негоже было появляться леди. Если бы он не оказался рядом сегодня утром, тот матрос мог бы утянуть ее в какой-нибудь переулок. Но какой сюрприз, и приятный сюрприз, что он встретил ее здесь, в доме Редмонда, хотя ее статус оставался для него загадкой.

      Лиз. Ее зовут Лиз. Он с трудом оторвал взгляд от ее талии, еще более манящей благодаря блестящим черным локонам, рассыпавшимся по спине. Он повернулся к Дейзи Редмонд, сидевшей по левую руку от него, и заметил, что она наблюдает за ним. В ее больших синих глазах плясали озорные искорки.

      – Caray![6] – Он хлопнул себя по лбу. – Я забыл о хозяйке дома, которая так добра, что впустила в дом незнакомца и накормила его лучшим креольским блюдом!

      Девушка улыбнулась:

      – Меня научила его готовить Лиз, сеньор.

      Рафаэль велел себе не смотреть на француженку и подул на дымящийся суп, осторожно помешивая его ложкой. Зачерпнув немного, он отправил его в рот. Она напоминала сладкий крем, таявший на языке, с ее французским акцентом и темными золотистыми глазами на лице карамельного цвета. В Новом Орлеане было много креолок, потому подобная особа могла бы легко среди них затеряться. Но эта отличалась от них, и он хотел выяснить почему.

      Рафаэль сглотнул и закрыл глаза от удовольствия, потом улыбнулся мисс Редмонд.

      – Вы очень способная ученица. Мой нос благодарен вам. И живот тоже. Я ваш раб навеки. Скажите мне, чего желаете, и я уплыву за семь морей, чтобы достать это.

      Она рассмеялась:

      – Лиз была права. Вы странный.

      Рафаэль сделал вид, что оскорбился.

      – Странный? У меня не самый хороший английский, но лучше я буду бесстрашным, или учтивым, или даже неотразимым. Странный, мисс Редмонд? Вы меня задели.

      Дейзи надула губки, но ее глаза продолжали смеяться.

      – Прошу прощения, дон Рафаэль. Как мне загладить вину?

      Рафаэль приставил палец ко лбу и нахмурился, словно напряженно о чем-то размышляя.

      – Хм. Возможно, вы могли бы… Да. – Он улыбнулся ей. – Я позволю вам провести для меня экскурсию по форту и городу завтра утром. После этого мы снова будем смотреть друг на друга с взаимным уважением и восхищением.

      Дейзи расхохоталась:

      – Извините, но мне придется отклонить такое интересное предложение, по четвергам я учу детей грамоте.

      – Как жаль. – Он покосился на француженку. – Тогда, возможно, если я торжественно поклянусь не петь и не играть на гитаре, сеньорита Ланье согласится занять ваше место?

      Лиз как раз наклонилась над самым маленьким сыном Дернфорда, чтобы забрать у него раковину от устрицы. Услышав свое имя, она подняла голову и улыбнулась испанцу.

      – Ваша жертвенность вызывает восхищение,

Скачать книгу


<p>6</p>

Тьфу (исп.).