Боже, спаси президента. Стефан Кларк
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Боже, спаси президента - Стефан Кларк страница 6
– Как насчет тебя Пол? Тебе не грозит скорая свадьба?
– Раз-два – нет.
– Ну как-то же ты там развлекался в Калифорнии? Ты ведь вроде прославился?
– Раз-два – вроде того, – признался я.
Последние несколько месяцев фотографы охотились за моими ногами. Путем трагичной случайности я и мои колени стали известны благодаря ношению килта. Это привело к тому, что нас стали снимать в рекламе: кроссовок для бега, носков и крема для удаления волос (последнее, должен заметить, исключительно благодаря фотошопу).
Я достиг того уровня славы, когда проводишь много времени в такси, за которые не платишь, и попадаешь в ночные клубы без очереди, где посетители думают, что каждое твое слово – шедевр, и хотят с тобой переспать. Однако те калифорнийские девушки, которых я встречал, даже во время оргазма думали исключительно о своей карьере и не искали серьезных отношений с кем-либо ниже уровня помощника режиссера.
– Раз-два – была одна девушка… Черт! – Мы влетели в пару, вплоть до этого момента казавшуюся сросшейся. Теперь же они были разъединены и уставились на нас в ярости.
– Mais qu’est-ce que vous foutez? – возмутился пожилой мужчина в костюме и с узким галстуком.
«Какого черта вы творите», – понял я и честно ответил:
– Je ne sais pas[18].
– Жто ече жа рас-тва рас-тва? – с чудовищным немецким акцентом спросила партнерша мужчины; ее волосы были выкрашены в цвет дегтя.
– Мы танцуем вальс, – объяснила Элоди.
– Ici, c’est le ton-go[19], – заявил мужик.
То есть танго, понял я.
– А как насчет этих? Они тоже танцуют тон-го? – Элоди ткнула пальцем в парочку, которая, покачиваясь из стороны в сторону, целовалась взасос.
– По крайней мере, они дзелают это беж важих рас-тва-трёх, – заявила дама, и ее брови, выкрашенные в цвет волос, возмущенно подпрыгнули.
– Это публичное место, и мы имеем полное право считать вслух, сколько нам приспичит. Полюбуйтесь! – Элоди гордо задрала руки в ожидании, что я снова поведу ее в нашей имитации вальса, но я взял ее за руку и увел прочь.
– Пойдем отсюда, – сказал я ей, – если ты одолжишь мне денег, я куплю тебе выпить.
4
– Ну и кто эта калифорнийка, из-за которой ты уже и до трех сосчитать не можешь?
Мы снова арендовали велосипеды и доехали до переполненной террасы в кафе гостиницы «Одеон».
Элоди заказала два бокала шампанского, чтобы отпраздновать наше воссоединение, и вид игристого напомнил мне о том, как хорошо снова быть в Париже.
– Она не калифорнийка, а англичанка. Мы один раз встретились в Лас-Вегасе и еще раз – на Венис-Бич[20], сразу после фруктовой битвы с твоим отцом.
– И кто она такая? – Напоминание о семейных неурядицах не могло отвлечь Элоди от возможности вдоволь посплетничать.
– Океанический
18
Я не знаю (
19
Здесь танцуют тон-го (искаж.
20
Район Лос-Анджелеса.