Шах и мат. Георгий Олежанский
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Шах и мат - Георгий Олежанский страница 22
– Джек Ричард, чертов плут! Как поживаешь, мой старый друг? – ласково поинтересовался Питерс.
– Ничего, – пожал плечами Ричард, улыбнувшись из-под очков, немного нелепо смотревшихся на его чуть пухлом лице, – правда, в Вашингтоне мало что интересного происходит. Эти пустословы сенаторы в своих начинаниях дальше разговоров не идут. Копаются в грязном белье друг друга, плетут интриги и пытаются уличить оппонентов в сексуальных извращениях.
– А разве это в нынешние времена не плюс? – усмехнулся Питерс.
– Да уж, – улыбнулся на шутку друга Ричард, – и совершенно плевать они хотели на старые добрые Штаты Америки.
– Как и всегда, Джек! Как и всегда!
Питерс жестом пригласил Ричарда присесть за стол.
– Маргарет, – Питерс нажал кнопку интеркома, – принесите нам два кофе, пожалуйста. Один без сахара.
Он вопросительно глянул на Джека – мол, «я еще не забыл твоих кофейных пристрастий?» – на что тот кивнул в ответ – «не забыл».
– Сию минуту, – ответила Маргарет.
Когда терпкий аромат кофе наполнил кабинет Питерса, двое мужчин, избавившись от пиджаков, сняв галстуки и засучив рукава, кропотливо работали над кипой документов, разложенных стопками по одним лишь им ведомым правилам.
Не было слышно жарких прений, которые, как правило, всегда вспыхивают в минуты принятия ответственных решений. Наблюдавшему со стороны работа этих двух мужчин могла вселить благоговейный трепет: не было лишних слов, необдуманных фраз и неподтвержденных фактами выводов. Питерс и Ричард понимали друг друга с полуслова, их умы, сливаясь в едином замысле, рождали очередную разведывательную идею.
– Я надеюсь, ты понимаешь, что в случае провала нас ждет незавидная участь, – устало пробормотал Ричард, откидываясь на спинку кресла.
Питерс выглядел веселее друга.
– Сидя в кабинете, мой друг, ты совсем утратил, как говорят русские, вкус к оперативной работе.
Ричард фыркнул:
– Никак не могу понять твоего восхищения русскими. Кстати, можно еще кофе?
Питерс в очередной раз нажал кнопку интеркома:
– Маргарет, будьте добры, повторите нам кофе без сахара.
– Возвращаясь к русским, – продолжил прерванную мысль Ричард, когда дверь за секретаршей захлопнулась, – отчего ты так ими восхищаешься? Могу тебе заявить со всей ответственностью, что потенциал их спецслужб далек от нашего, я бы даже вспомнил русских классиков, – Ричард чуть призадумался, нахмурив брови, – Крылова, к примеру, «Слон и Моська». Мы в данном случае «Слон», само собой.
Питерс стоял к другу спиной, невозмутимо глядя в окно, куда-то вперед, где за территорией комплекса простирались засеянные газонной травой поля пригорода Маклина. Он никак не отреагировал на слова друга, которые основывались исключительно