Путь святого. Джон Голсуорси

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Путь святого - Джон Голсуорси страница 4

Путь святого - Джон Голсуорси Зарубежная классика (Эксмо)

Скачать книгу

он чувствовал себя рабочей лошадью, которую нельзя распрягать из боязни, что она упадет. Он начал одеваться с особой тщательностью и еще не кончил, когда кто-то постучал в дверь и послышался голос Ноэль:

      – Можно войти, папа?

      В бледно-голубом платье, с дижонской розой, приколотой у ворота, открывавшего загорелую шею, она казалась отцу олицетворением свежести.

      – Письмо от Грэтианы; Джорджа отпустили в Лондон, он болен и сейчас у нас в доме. Ей пришлось взять отпуск в госпитале, чтобы ухаживать за ним.

      Пирсон прочел письмо. «Бедный Джордж!»

      – Папа, когда ты позволишь мне стать сестрой милосердия?

      – Надо подождать, пока тебе исполнится восемнадцать, Нолли!

      – А я могу сказать, что мне уже исполнилось. Всего месяц остался – и выгляжу я гораздо старше.

      Пирсон улыбнулся.

      – Разве не так, папа?

      – Тебе, наверно, что-то между пятнадцатью и двадцатью пятью, родная, если судить по твоему поведению.

      – Я хочу поехать как можно ближе к фронту.

      Она закинула голову так, что солнце ярко осветило ее довольно широкое лицо и такой же широкий лоб, обрамленный волнистыми светло-каштановыми волосами, короткий, несколько неопределенной формы нос, еще по-детски округлые, почти восковой прозрачности щеки и голубоватые тени под глазами. Губы были нежные и уже любящие, серые глаза, большие и мечтательные, чем-то напоминали лебедя. Он даже не мог представить ее в форме сестры милосердия.

      – Это что-то новое, да, Нолли?

      – Обе сестры Сирила Морленда там; и сам он тоже скоро идет на фронт. Все идут.

      – Грэтиана еще не уехала. Требуется время для подготовки.

      – Я знаю. Тем более надо начинать поскорее.

      Она встала, посмотрела на него, потом на свои руки, казалось, собираясь что-то сказать, но не сказала. Легкий румянец окрасил ее щеки. Чтобы только поддержать разговор, она спросила:

      – Ты идешь в церковь? Забавно послушать, как дядя Боб читает Поучения, особенно когда он будет путаться… Не надо надевать длинный сюртук до того, как пойдешь в церковь. Я этого не потерплю!

      Пирсон послушно отложил сюртук.

      – Ну, теперь можешь взять мою розу. А нос твой много лучше! – Она поцеловала его в нос и воткнула розу в петлицу его куртки. – Вот и все. Пойдем!

      Он взял ее под руку, и они вышли вместе. Но он знал: она пришла сказать ему что-то и не сказала.

      Бобу Пирсону, как человеку наиболее состоятельному из всех прихожан, оказывалось уважение: он всегда читал Библию; читал он высоким, глухим голосом, не всегда соразмеряя дыхание с длиннотами некоторых периодов. Прихожане привыкли слушать его, и их это особенно не смущало; он был человеком полезным и желательным компаньоном в любом деле. Только собственную семью он этим чтением всегда приводил в смущение.

Скачать книгу